当前位置:威尼斯彩票 > 学人档案 > 郭沫若著有诗集

郭沫若著有诗集

文章作者:学人档案 上传时间:2019-11-02

 

 

  郭鼎堂(1892~一九七九),现、当代小说家、剧小说家、历国学家、古文字学家。原名开贞,笔名郭沫若、迈克昂等,山西丹东人。

第二辑

第三辑

  《漂流三部曲》等小说和《小品六章》等小说,文章中充满主观抒情的性子色彩。还出版有诗集《美丽的女人》《俄克拉荷马城集》《星空》《潮汐集》《骆驼集》《东风集》《春和景明》《新华颂》《迎春曲》,并写有现代剧、历史小说、管工学散文等创作。1930年起,著有《中黄炎子孙民共和国太古社会研讨》、《宋体字研讨》等著作,成绩卓著,开采了史学商讨的新天地。 《棠棣之花》、《屈子》等6部丰硕呈现罗曼蒂克主义特色的现代剧,那是她写作的又后生可畏重大成就。著有宫廷剧《蔡昭姬》、《武珝》,诗集《新华颂》、《春暖花开》、《骆驼集》,文化艺术论著《读(随园诗话)札记》,《李十七与杜拾遗》等。作品结集为《沫若文集》17卷本(1958~一九六五),新编《郭开贞全集》分法学(20卷)、历史、考古三编, 一九八五年起时断时续出版发行。好些个创作已被译成日、俄、英、德、意、法等多样文字。

凤凰涅槃

Venus

  诗歌:

  天方国[①]古有神鸟名“菲Nick司”(Phoenix),满五百岁后,集香木自焚,复从死灰中更生,鲜美卓殊,不再死。

  笔者把您那张爱嘴,

  1、《天狗》

  按此鸟殆即中夏族民共和国所谓凤凰:雄为凤,雌为凰。《孔演图》云:“凤凰火精,生丹穴。”[②]《广雅》云:“凤凰……雄鸣曰即即,雌鸣曰足足。”[③]

  比成着二个酒杯。

  (一)

  序曲

  喝不尽的草龙珠美酒,

  笔者是一条天狗呀!

  大年夜面对的空中,

  会使自个儿时时沈醉!

  小编把月来吞了,

  飞来飞去的风姿浪漫对凤凰,

  笔者把您那对乳头,

  笔者把日来吞了,

  唱着哀哀的歌声飞去,

  比成着两座墓葬。

  作者把全体的星球来吞了,

  衔着枝枝的香木飞来,

  大家俩睡在墓中,

  笔者把全宇宙来吞了。

  飞来在丹穴山上。

  血液儿化成甘露!

  作者正是自己了!

  

  1919年间作[①]

  (二)

  山右有缺乏了的梧桐,

  本篇收入《好看的女人》前未见发布过。维纳斯(维纳斯),奥斯陆轶事中司美与相恋的美人。

  作者是月中光,

  山左有消歇了的醴泉,

别离

  作者是日底光,

  山前有浩茫茫的深海,

  残月白银梳,

  笔者是全部星球底光,

  山后有阴莽莽的坝子,

  笔者欲掇之赠彼姝。

  笔者是X光线底光,

  山上是寒风凛冽的冰天。

  彼姝不可以预知,

  小编是全宇宙底Energy底总的数量!

  

  桥下流泉声如泫。

  (三)

  天色昏黄了,

  晓日金桂冠,

  我飞奔,

  香木集高了,

  掇之欲上青天难。

  我狂叫,

  凤已飞倦了,

  青天犹可上,

  我燃烧。

  凰已飞倦了,

  生离令本人情难受。

  小编如烈火同样地点火!

  他们的死期将近了。

  〔附白〕此诗内容余曾改译如下:

  我如海洋同样地狂叫!

  

  大器晚成弯残月儿

  笔者如电气相似地飞跑!

  凤啄香木,

  还高挂在天空。

  我飞跑,

  一星星的火点迸飞。

  生龙活虎轮红日儿

  我飞跑,

  凰扇Saturn,

  早就出自东方。

  我飞跑,

  豆蔻梢头缕缕的香烟上腾。

  笔者送了他回来,

  小编剥作者的皮,

  

  走到那旭川桥的上面;

  笔者食笔者的肉,

  凤又啄,

  应着桥下流水的哀音,

  作者嚼小编的血,

  凰又扇,

  作者的灵魂儿

  小编啮小编的良知,

  山上的香烟弥散,

  向作者那样歌唱:

  小编在自个儿神经上海飞机创立厂跑,

  山上的火光弥满。

  月儿啊!

  我在自身脊髓上海飞机成立厂跑,

  

  你同那白金梳儿相似。

  小编在本身脑子上飞跑。

  夜色已深了,

  作者要想爬上天去,

  (四)

  香木已燃了,

  把你取来;

  作者正是本身呀!

  凤已啄倦了,

  用着本身的手儿,

  笔者的本人要爆了!

  凰已扇倦了,

  插在她的头上。

  2、《晨安》

  他们的死期已近了!

  咳!

  晨安!常动不息的深海啊!

  

  天那样的高,

  晨安!明迷恍惚的旭光呀!

  啊啊!

  我怎可以爬得上?

  晨安!诗同样涌着的白云呀!

  

  天那样的高,

  晨安!平匀明直的丝雨呀!诗语呀!

  哀哀的金凤花凰!

  作者纵能爬得上,

  晨安!情热相同燃着的海山呀!

  风起舞,低昂!

  笔者的爱呀!

  晨安!梳人灵魂的晨风呀!

  凰唱歌,悲壮!

  你今儿到了哪方?

  晨风呀!你请把本人的声音传到方框去吗!

  凤又舞,

  太阳呀!

  晨安!作者年轻的祖国呀!

  凰又唱,

  你同那金桂冠儿同样。

  晨安!笔者后来的亲生呀!

  一批的凡鸟,

  作者要想爬上天去,

  晨安!笔者浩荡荡的西部的扬子江呀!

  自天外飞来观葬。

  把你取来;

  晨安!笔者冻结着的北缘的黄河啊!

  

  借着她的手儿,

  黄河呀!笔者望你胸中的冰块早早融化呀!

    凤歌

  戴在小编的头上。

  晨安!万里GreatWall啊!

  即即!即即!即即!

  咳!

  啊啊!雪的田野呀!啊啊!笔者所畏敬的俄罗斯啊!

  即即!即即!即即!

  天那样的高,

  晨安!小编所畏敬的Pioneer呀!

  茫茫的宇宙空间,冷漠如铁!

  笔者怎可以爬得上?

  晨安!雪的帕Mill呀!

  茫茫的宇宙,浅绛红如漆!

  天那样的高,

  晨安!雪的喜玛拉雅呀!

  茫茫的大自然,腥秽如血!

  作者纵能爬得上,

  晨安!Bengal的泰戈尔翁呀!

  

  笔者的爱呀!

  晨安!自然高校里的同桌们呀!

  宇宙呀,宇宙,

  你今儿到了哪方?

  晨安!恒河呀!莱茵河中间流泻着的管用呀!

  你干什么存在?

  生龙活虎弯残月儿

  晨安!印度洋呀!红海呀!苏彝士的运河呀!

  你自从哪个地方来?

  还高挂在天上。

  晨安!多瑙河畔的金字塔呀!

  你坐在哪里在?

  风流倜傥轮红日儿

  啊啊!你在叁个炸弹上海飞机创设厂行着的D′annunzio呀!

  你是个轻巧大的空球?

  早就出自东方。

  晨安!你坐在Pantheon前面的“沉思者”呀!

  你是个最佳大的整块?

  作者送了他回到

  晨安!半工半读团的同校们呀!

  你只要少于大的空球,

  走到这旭川桥的上面;

  晨安!比利时啊!比利时的遗民呀!

  那拥抱着你的上空

  应着桥下流水的哀音,

  晨安!爱尔兰啊!爱尔兰的诗人呀!啊啊!北冰洋啊!

  

  作者的灵魂儿

  晨安!太平洋呀!

  他从什么地区来?

  向自己如此歌唱。

  晨安!北冰洋畔的新陆地呀!

  你的异地还会有个别什么存在?

  1919年3、4月间作[①]

  晨安!Washington的墓呀!Lincoln的墓呀!Whitman的墓呀!

  你风姿罗曼蒂克旦Infiniti大的整块,

  本篇最早发布于一九二○年阳春三三十日法国巴黎《时事新报·学灯》。

  啊啊!Whitman呀!Whitman呀!

  那被你拥抱着的半空中

春愁

  太平洋相符的Whitman呀!啊啊!印度洋呀!

  他从何方来?

  是小编意凄迷?

  晨安!太平洋啊!印度洋上的诸岛啊!

  你的中间为何又有人命存在?

  是天荒凉耶?

  太平洋上的日本呀!扶桑呀!扶桑呀!

  你到底照旧个有生命的交换?

  如何春季光,

  还在梦之中裹着的东瀛呀!

  你到底依然个无性命的机械?

  惨淡无明辉?

  醒呀!Mesame呀!快来享受那千载偶然的晨曦呀!

  

  怎么着彼岸山,

  3、《立在地球边上放号》

  昂头作者问天,

  低头不展眉?

  无数的白云正在空中怒涌,

  天徒矜高,莫有一点点儿知识。

  周遭打岸声,

  啊啊!好幅壮丽的印度洋的晴景哟!

  低头小编问地,

  海兮汝语何人?

  Infiniti的印度洋谈到他浑身的力量来要把地球推倒。

  地已死了,莫有一些儿呼吸。

  海语终难解,

  啊啊!小编后边来了的滔天的波涛哟!

  伸头小编问海,

  空见白云飞。

  啊啊!不断的破坏,不断的创立,不断的卖力哟!

  海正扬声而呜唈。

  1919年3、4月间作

  啊啊!力哟!力哟!

  

  本篇收入《美女》前未见宣布过。

  力的作画,力的舞蹈,力的音乐,力的诗词,力的Rhythm哟!

  啊啊!

司健康的美眉

  4、《笔立山头展望》

  生在这里么个阴秽的社会风气当中,

  Hygeia哟![①]

  笔立山在东瀛门市西。

  正是把金钢石的宝刀也会生锈!

  你干吗弃了本身?

  登山一望,海陆船廛,胸有成竹。

  宇宙呀,宇宙,

  小编若再得你玉鸡苗色的脸儿来亲本身,

  大都会的脉搏哟!

  作者要奋力地把你诅咒:

  作者便死——也灵魂稳妥。

  生的鼓动哟!

  你脓血污秽着的屠宰场呀!

  Hygeia哟,

  打着在,吹着在,叫着在,

  你难熬充塞着的牢房呀!

  你为什么弃了自己?

  喷着在,飞着在,跳着在,

  你群鬼叫号着的墓葬呀!

  本篇最早公布于一九二○年七月十18日新加坡《时事新报·学灯》。

  四面包车型客车天郊烟幕朦胧了!

    

青女月与白云

  笔者的命脉呀快要跳出口来了!

  你群魔跳梁着的苦海呀!

  月儿呀!你好象把留学的镰刀。

  哦哦,山岳的涛澜,瓦屋的涛澜,

  你到底干什么存在?

  你把那海上的松林斫倒了,

  涌着在,涌着在,涌着在,涌着在啊!

  

  哦,笔者也被您斫倒了!

  万籁共识的Symphony,

  大家飞向东方,

  

  自然与人生的婚典呀!

  西方同是风姿浪漫座屠场。

  白云呀!你是或不是解渴的凌冰?

  弯弯的海岸好像Cupid的弓弩呀!

  大家飞向西方,

  作者怎得把您吞下喉去,

  人的人命就是箭,正在海上放射呀!

  东方同是大器晚成座监狱。

  解解作者火同样的干焦急?

  阴森森的海湾,停泊着的轮船,举行着的轮船,不胜枚举的轮船,

  大家飞向西方,

  一九二零年夏季孟秋时期作[①]

  一枝枝的烟筒都开着了朵深褐的洛阳王呀!

  南方同是风流倜傥座皇陵。

  本篇最早发表于1918年五月23日新加坡《时事新报·学灯》。发表时新月与白云分别为二题。

  哦哦,三十世纪的名花!

  我们飞往西方,

死的抓住

  近代文明的严母呀!

  北方同是风流洒脱座鬼世界。

  一

  一九二○年六月

  大家生在这里么个世界中等,

  小编有生龙活虎把小刀

  5、《凤凰涅盘》

  只能学着海洋哀哭。

  倚在窗边向自家笑。

  序曲

  

  她向本身笑道:

  除夜周边的空中,

    凰歌

  沫若,你别用焦炙!

  飞来飞去的一对凤凰,

  足足!足足!足足!

  你快来亲本人的嘴儿,

  唱着哀哀的歌声飞去,

  足足!足足!足足!

  作者好替你除此而外游人如织苦闷。

  衔着枝枝的香木飞来,

  四百余年来的泪水倾泻如瀑。

  

  飞来在丹穴山上。

  七百余年来的眼泪淋漓如烛。

  二

  山右有短缺了的梧桐,

  流不尽的泪珠,

  窗外的黑古铜色海水

  山左有消歇了的醴泉,

  洗不净的水污染,

  不住声地也向小编叫号。

  山前有浩茫茫的海域,

  浇不熄的情炎,

  她向自家叫道:

  山后有阴莽莽的坝子,

  荡不去的耻辱,

  沫若,你别用焦躁!

  山上是寒风凛烈的冰天。

  

  你快来入本身的怀儿,

  天色昏黄了,

  大家那缥缈的到处奔跑

  作者好替你除此而外游人如织郁闷。

  香木集高了,

  到底要向哪个地方安宿?

  

  凤已飞倦了,

  

  〔附白〕那是自作者最先的诗,大致是一九二〇年维夏作的。[①]

  凰已飞倦了,

  啊啊!

  本篇最早发布于一九二零年2月二十八日新加坡《时事新报·学灯》。

  他们的死期将近了。

  大家那缥缈的东奔西走

火葬场

  凤啄香木,

  好象那大公里的孤舟。

  作者那瘟颈子上的尾部

  一个别的火点迸飞。

  左也是漶漫,

  好象这火葬场里的火炉;

  凰扇罗睺,

  右也是漶漫,

  作者的灵魂呀,早就被你烧死了!

  风流倜傥缕缕的香烟上腾。

  前不见灯台,

  哦,你是哪个地方来的凉风?

  凤又啄,

  后不见海岸,

  你在那火葬场中

  凰又扇,

  帆已破,

  也吹出了少年老成株——春草。

  山上的香烟弥散,

  樯已断,

  本篇最先公布于一九一八年七月三十二十三日北京《时事新报。学灯》。

  山上的火光弥满。

  楫已流转,

  夜色已深了,

  柁已烂掉,

  鹭!鹭!

  香木已燃了,

  倦了的船东只是在舟中呻唤,

  你自从哪个地方飞来?

  凤已啄倦了,

  怒了的海涛依旧在海中泛滥。

  你要向何处飞去?

  凰已扇倦了,

  

  你在半空中画了贰个椭圆,

  他们的死期已近了!

  啊啊!

  溘然飞下英里,

  啊啊!

  大家那缥缈的流转

  你又飞向空中去。

  哀哀的金凤凰!

  好象那黑夜里的沉睡。

  你猛然又飞下公里,

  凤起舞,低昂!

  前也是睡觉,

  你又飞向空中去。

  凰唱歌,悲壮!

  后也是睡觉,

  灰白的鹭!

  凤又舞,

  来得如飘风,

  你到底要飞向哪个地方去?

  凰又唱,

  去得如轻烟,

  1918年夏季三秋时期作

  一批的凡鸟

  来如风,

  本篇最先宣布于1919年八月十30日北京《时事新报·学灯》。

  自天外飞来观葬。

  去如烟,

鸣蝉

  凤歌

  眠在后,

  声声不息的鸣蝉呀!

  即即!即即!即即

  睡在前,

  秋哟!时浪的波音集团哟!

  即即!即即!即即

  大家只是那睡眠个中的

  一声声长此逝了……

  茫茫的大自然,冷淡如铁!

  豆蔻年华须臾的风烟。

  本篇最先发布于一九二○年11月十12日北京《时事新报·学灯》。发表时原注写作日期为二月三十七日。

  茫茫的大自然,深橙如漆!

  

晚步

  茫茫的宇宙,腥秽如血!

  啊啊!

  松林呀!你怎么这么清新!

  宇宙呀,宇宙,

  有啥样看头?

  小编同你住了八个月,

  你怎么存在?

  有怎么着看头?

  从也绝非见到

  你自从那儿来?

  痴!痴!痴!

  那沙路儿那样平平!

  你坐在这里儿在?

  只剩些伤感,烦闷,寂寥,收缩,

  

  你是个轻松大的空球?

  环绕着咱们移动着的尸体,

  两乘拉货的马车从自己后面经过,

  你是个极端大的整块?

  贯串着大家移动着的尸体。

  倦了的三个车夫有个在歌唱。

  你就算少于大的空球,

  

  他们那空车上载的是些什么?

  那拥抱着你的空中

  啊啊!

  海潮儿应声着:平和!平和!

  他从当年来?

  大家年轻时候的分外哪里去了?

  本篇最早公布于1917年四月二十九八日东京《时事新报·学灯》。

  你的异乡还某个什么存在?

  大家年轻时候的甜味哪个地方去了?

春蚕

  你风流倜傥旦Infiniti大的整块?

  大家年轻时候的高光哪里去了?

  蚕儿呀,你在吐丝……

  那被您拥抱着的上空

  我们年轻时候的欢爱哪个地方去了?

  哦,你在吐诗!

  他从那儿来?

  去了!去了!去了!

  你的诗,怎么那么地

  你的中游为何又有生命存在?

  一切皆是去了,

  纤细、明媚、柔腻、纯粹!

  你究竟还是个有人命的调换?

  一切都要去了。

  那样地……嗳!作者已形容不出你。

  你到底还是个无性命的机械?

  我们也要去了,

  

  昂头笔者问天,

  

  蚕儿呀,你的诗

  天徒矜高,莫有一点点儿知识。

  你们也要去了,

  可依然由于有心?无意?

  低头作者问地,

  悲哀呀!烦恼呀!寂寥呀!衰败呀!

  装聋作哑?自然流泻?

  地已死了,莫有一些儿呼吸。

  

  你可是为的客人?

  伸头小编问海,

    凤凰同歌

  仍是的您自个儿?

  海正扬声而呜 。

  啊啊!

  

  啊啊!

  火光熊熊了。

  蚕儿呀,作者想你的诗

  生在此么个阴秽的社会风气个中,

  香气蓬蓬了。

  终怕是出于无心,

  就是把金刚石的宾刀也会生锈。

  时代已到了。

  终怕是由于自然流泻。

  宇宙呀,宇宙,

  死期已到了。

  你在开立你的“艺术之宫”,

  笔者要努力地把你诅咒:

  身外的全体!

  终怕是为的你和睦。

  你脓血污秽着的屠宰场呀!

  身内的成套!

  本篇最先见于一九二○年4月十日问世的北京《新的随笔》二卷风姿浪漫期。在此大器晚成期中载有我一九二○年一月二二十七日致陈建雷的《论诗》通信,信中录有题为《春蚕》的诗,但与受益《女神》的本诗在字句上有十分大的两样。

  你优伤充塞着的监狱呀!

  一切的一切!

蜜桑索罗普之夜歌

  你群鬼叫号着的帝王陵呀!

  请了!请了!

  无边天海呀!

  你群魔跳梁着的炼狱呀!

  群鸟歌

  二个水银的浮沤!

  你到底怎么存在?

  岩鹰

  上有星汉湛波,

  大家飞向南方,

  哈哈,凤凰!凤凰!

  下有融晶泛流,

  西方同是大器晚成座屠场。

  你们枉为那禽中的灵长!

  正是有生之伦睡眠时候。

  大家飞向东方,

  你们死了啊?你们死了吗?

  作者独披着件白孔雀的羽衣,

  东方同是后生可畏座监狱。

  从以往该我为空界的元凶!

  遥遥地,遥遥地,

  大家飞往东方,

  孔雀

  在三只象牙舟上翘首。

  南方同意风流罗曼蒂克座墓葬。

  

  

  大家飞向东方,

  哈哈,凤凰!凤凰!

  啊,作者与其学做个泪珠的鲛人,[①]

  北方同是生机勃勃座鬼世界。

  你们枉为这禽中的灵长!

  返向那沈黑的海底流泪偷生,

  我们生在这里么个世界中游,

  你们死了吗?你们死了吗?

  宁在此缥缈的银辉之中,

  只可以学着海洋哀哭。

  从今后请看我花翎上的威光!

  就好象那几个坠落了的日月,

  凤歌

  鸱枭

  曳着带幻灭的美光,

  足足!足足!足足!

  哈哈,凤凰!凤凰!

  向着“无穷”长殒!

  足足!足足!足足!

  你们枉为那禽中的灵长!

  前进!……前进!

  八百多年来的眼泪倾泻如瀑。

  你们死了啊?你们死了啊?

  莫辜负了前头的那轮月明!

  四百多年来的眼泪沐漓如烛。

  哦!是哪个地方来的鼠肉的清香?[④]

  1920年11月23日

  流不尽的泪水,

  家鸽

  本篇最早发表于1923年2月十13日问世的京师《少年中华夏族民共和国》(季刊)第二卷第九期田汉所译《沙乐美》之译文前。公布时和一九二二年《美女》初版本另有副题:“此诗呈Salomé之作者与寿昌”。Salomé(《莎乐美》),英帝国作家Wilde(O.Wilde,1856-一九〇二)所作剧本。作者原注:密桑Thoreau普(Misanthrope),厌世者。

  洗不净的肮脏,

  哈哈,凤凰!凤凰!

霁月

  浇不熄的情炎,

  你们枉为那禽中的灵长!

  淡淡地,幽光

  荡不去的污辱,

  你们死了啊?你们死了啊?

  浸洗着海上的森林。

  我们那飘渺的流转,

  从今后请看大家驯顺百姓的安全!

  森林中寥寂深深,

  到底要向当年安宿?

  鹦鹉

  还滴着黄昏时分的新雨。

  啊啊!

  哈哈,凤凰!凤凰!

  

  大家那飘渺的四海为家

  你们枉为那禽中的灵长!

  云母面就了般的白杨行道

  好像那大英里的孤舟,

  你们死了呢?你们死了呢?

  坦坦地在自作者后边导引,

  左也是漶漫,

  从今后请听我们雄辩家的主张!

  引笔者向沈默的近海徐行。

  右也是漶漫,

  白鹤

  意气风发阵阵的暗香和本身亲吻。

  前不见灯台,

  哈哈,凤凰!凤凰!

  

  后不见海岸,

  你们枉为那禽中的灵长!

  作者身上觉着轻寒,

  帆已破,

  你们死了吧?你们死了啊?

  你偏那样地云衣重裹,

  墙已断,

  从将来请看大家高蹈派[⑤]的游荡!

  你团无缺的光明的月呀,

  楫已流转,

  凤凰更生歌

  请借件缟素的衣衫给本身。

  柁已烂掉,

  鸡鸣

  

  倦了的船东只是在舟中呻唤,

  昕潮涨了,

  作者眼中莫有睡眠,

  怒了的海涛仍旧在海中泛滥。

  昕潮涨了,

  你偏那样地雾帷深锁。

  啊啊!

  死了的光明复业了。

  

  我们这飘渺的漂泊,

  

  你渊默无声的银海哟,

  好像那黑夜里的沉睡。

  春潮涨了,

  请提及幽渺的波音集团和本身。

  前也是睡眠,

  春潮涨了,

  本篇最先宣布于一九二○年十二月三日北京《时事新报·学灯》。

  后也是睡眠,

  死了的宇宙更生了。

晴朝

  来得如飘风,

  生潮涨了,

  池上几株新柳,

  去得如轻烟。

  生潮涨了,

  柳下生机勃勃座长亭,

  来如风,

  死了的羽客凰更生了。

  亭中坐着本人和儿,

  去如烟,

  凤凰和鸣

  池中映着日和云。

  眠在后,

  我们再生了。

  

  睡在前,

  大家再生了。

  鸡声、群鸟声、鹦鹉声,

  大家只是那睡眠当中的

  一切的大器晚成,更生了。

  溶流着的水晶相通!

  意气风发杀那的风烟。

  风流浪漫的全体,更生了。

  粉蝶儿飞去飞来,

  啊啊!

  我们便是她,他们就是自身。

  泥燕儿飞来外出。

  有怎么着意思?

  作者中也可能有您,你中也可能有自己。

  

  有如何看头?

  小编便是您。

  落叶蹁跹,

  痴!痴!痴!

  你正是自家。

  飞下池中国水力电力对曾外祖父司。

  只剩些伤感,忧愁,寂寥,收缩,

  火就是凰。

  绿叶蹁跹,

  环绕着大家移动着的遗体,

  风就是火。

  翻弄空中国际清算银行行辉。

  贯串着大家移动着的遗体,

  翱翔!翱翔!

  

  啊啊!

  欢唱!欢唱!

  二只白鸟

  大家年轻时候的特别那儿去了?

  

  来在池中扬尘。

  大家年轻时候的甜味那儿去了?

  大家非凡,我们净朗,

  哦,大器晚成湾的碎玉!

  大家年轻时候的光明那儿去了?

  我们华美,大家清香,

  Infiniti的青蒲!

  大家年轻时候的欢爱那儿去了?

  一切的风华正茂,芳香。

  本篇最早发布于一九二○年5月16日法国巴黎《时事新报·学灯》。

  去了!去了!去了!

  大器晚成的百分百,芳香。

岸上

  一切皆是去了,

  芳香正是你,清香正是小编。

  其一

  一切要要去了。

  幽香就是他,芳香就是火。

  岸上的微风

  大家也要去了,

  火正是您。

  早就这么清和!

  你们也要去了,

  火就是小编。

  远远的海天之交,

  悲哀呀!烦恼呀!寂寥呀!衰败呀!

  火正是他。

  只剩着晚红一线。

  啊啊!

  火正是火。

  海水渊青,

  火光熊熊了。

  翱翔!翱翔!

  沈默着断绝声哗。

  香气蓬蓬了。

  欢唱!欢唱!

  青青的郊原中,

  时代已到了。

    

  慢慢地移着步儿,

  死期已到了。

  大家虔诚,我们心爱。

  只惊得草里的虾蟆四窜。

  身外的全体,

  大家靠水吃水,大家和睦。

  渔家随处,

  身内的整套!

  一切的生龙活虎,协和。

  盛放着朵朵有清凉的圆光。

  一切的不论什么事!

  生机勃勃的漫天,和煦。

  风姿浪漫轮皓月儿

  请了!请了!

  协和便是你,和谐就是自家。

  早在此天心孤照。

  群鸟歌

  协调就是他,和谐便是火。

  笔者吹着支

  岩 鹰

  

  小小的哈牟尼笳,[①]

  哈哈,凤凰!凤凰!

  火正是你。

  坐在这里海岸边的破船板上。

  你们枉为那禽中的灵长!

  火便是自己。

  风流倜傥种寥寂的幽音

  你们死了么?你们死了么?

  火就是他。

  好象要充满那莹洁的寰空。

  从以后该我为空间的霸王!

  火就是火。

  笔者的身心

  孔雀

  翱翔!翱翔!

  好象是——融化着在。

  凤凰,凤凰!凤凰!

  欢唱!欢唱!

  1920年7月26日

  你们枉为那禽中的灵长!

  

  

  你们死了么?你们死了么?

  大家生动,大家随意,

  其二

  从以往请看我花翎上的威光!

  大家稳健,我们长时间。

  天又昏黄了。

  鸱枭

  一切的一,持久。

  笔者独自一个人

  哈哈,凤凰!凤凰!

  风度翩翩的全方位,持久。

  坐在此海岸上的渔舟里面,

  你们枉为那禽中的灵长!

  持久就是你,长久正是自家。

  小编正对着那轮皓皓的月光,

  你们死了么?你们死了么?

  漫长正是她,长久就是火。

  深不可测的青空!

  哦!是那时来的鼠肉芬芳?

  火正是你。

  不可捉摸的天海呀!

  家鸽

  火正是本身。

  海湾中喧豗着的涛声

  哈哈,凤凰!凤凰!

  火就是她。

  生硬地在自个儿偷偷推荡!

  你们枉为这禽中的灵长!

  火就是火。

  Poseidon呀,[②]

  你们死了么?你们死了么?

  翱翔!翱翔!

  你要把那只渔舟

  从以后请看我们驯顺百姓的平安!

  欢唱!欢唱!

  替自个儿推到那天英里去?

  鹦鹉

  大家欢唱,大家翱翔。

  1920年7月27日

  哈哈,凤凰!凤凰!

  我们翱翔,大家欢唱。

  

  你们枉为那禽中的灵长!

  一切的意气风发,常在欢唱。

  其三

  你们死了么?你们死了么?

  风度翩翩的满贯,常在欢唱。

  哦,火!

  从以后请看我们高蹈派的游荡!

  是你在欢唱?是自家在欢唱?

  铅海水绿的渔家顶上,

  鸡鸣

  是他在欢唱?是火在欢唱?

  昏昏的一团红火!

  昕潮涨了,

  欢唱在欢唱!

  鲜红了……嫩红了……

  昕潮涨了,

  欢唱在欢唱!

  橙黄了……金黄了……

  死了的美好复业了。

  独有欢唱!

  还是依然那轮皓皓的月光!

  春潮涨了,

  只有欢唱!

  “无穷世界的近海群儿相遇。

  春潮涨了,

  欢唱!

  无际的蓝天静临,

  死了的大自然更生了。

  欢唱!

  不静的海水喧豗。

  生潮涨了,

  欢唱!

  无穷世界的海边群儿相遇,叫着,跳着。”[③]

  生潮涨了,

  1920年1月20日初稿

  作者又坐在此破船板上,

  死了的金凤凰更生了。

  1928年1月3日改削

  笔者的阿和

  凤凰和鸣

  附录:

  和着部分幼儿们

  我们再生了。

  本篇末段“凤凰更生歌”的“凤凰和鸣”各节歌词,与《美女》初版本有不小不一致。今本仅五节,初版则有十三节。除第黄金年代节同样外,其他十三节均差别。现将那十一节歌词附录如下:

  同在沙上游玩。

  我们再生了。

  大家美好呀!

  小编念着Tagore的意气风发首诗,

  一切的豆蔻年华,更生了。

  大家美好呀!

  笔者也去和着他俩游戏。

  大器晚成的一切,更生了。

  一切的大器晚成,光明呀!

  嗳!笔者怎么能幸不辱命个天真的小儿?

  咱们正是“他”,他们就是本人。

  豆蔻梢头的万事,光明呀!

  1920年7月29日

  小编中也会有您,你中也可能有本身。

  光明正是你,光明就是自个儿!

  本篇最早发布于一九二○年五月16日新加坡《时事新报·学灯》。公布时和一九二一年《美眉》初版本题为《岸上三首》。

  小编正是你。

  光明就是“他”,光明正是火!

晨兴

  你正是自家。

  火就是你!

  月光相通的朝暾

  火正是凤。

  火就是本身!

  照透了那蓊郁着的丛林,

  凤就是火。

  火便是“他”!

  银浅莲红的沙中交横着纠结的疏影。

  翱翔!翱翔!

  火正是火!

  

  欢唱!欢唱!

  翱翔!翱翔!

  雪松外海水清澄,

  大家美好,大家卓越,

  欢唱!欢唱!

  远远的海中岛影昏昏,

  大家华美,咱们幽香,

  我们分化经常呀!

  好象是,还在恋着他昨宵的梦境。

  一切的大器晚成,芬芳。

  我们特别呀!

  

  意气风发的意气风发体,芳香。

  一切的生机勃勃,新鲜呀!

  携着个孩子徐行,

  幽香正是您,清香就是自个儿。

  生龙活虎的全方位,新鲜呀!

  耳琴中交响着鸡声、鸟声,

  芬芳便是“他”,幽香就是火。

  新鲜就是您,新鲜便是自己!

  我的心琴也多少地起了同感。

  火就是你。

  新鲜就是“他”,新鲜正是火!

  本篇收入《美丽的女人》前未见公布过。

  火便是自身。

  火便是您!

春之胎动

  火便是“他”。

  火正是作者!

  独坐北窗下举目向楼外四望:

  火就是火。

  火便是“他”!

  春在天体的怀中胎动着在了!

  翱翔!翱翔!

  火正是火!

  

  欢唱!欢唱!

  翱翔!翱翔!

  远远生龙活虎带海水呈着雌虹般的彩色,

  大家紧迫,大家爱怜,

  欢唱!欢唱!

  俄而带紫,俄而紫褐,俄而深翠绿。

  大家欢娱,大家和睦。

  我们华美呀!

    

  一切的大器晚成,和睦。

  大家华美呀!

  暗影与明辉在雾灰的草地头交互浮动,

  朝气蓬勃的任何,和睦。

  一切的后生可畏,华美呀!

  如象有探海灯在转移着的相仿。

  和煦正是您,和睦就是本身。

  风度翩翩的整整,华美呀!

  

  和谐正是“他”,协和便是火。

  华美正是你,华美就是作者!

  天空最高处作玉棕黄,有几朵白云飞驰;

  火正是你。

  华美便是“他”,华美正是火!

  白云的缘边色如乳糜,叫人有一点点粲焕。

  火便是本人。

  火正是您!

  

  火便是“他”。

  火正是笔者!

  楼下贰头白雄鸡,戴着殷红的柔冠,

  火就是火。

  火便是“他”!

  长长的声音叫得原来就有几分倦意了。

  翱翔!翱翔!

  火就是火!

  

  欢唱!欢唱!

  翱翔!翱翔!

  多只杂色的母鸡偃伏在边际的沙地中,

  我们生动,我们随意,

  欢唱!欢唱!

  这几个女郎们都带着些娇慵无力的样儿。

  大家稳健,大家短时间。

  我们芳香呀!

  

  一切的生龙活虎,长久。

  我们芳香呀!  一切的意气风发,幽香呀!

  海上吹来的清劲风才在鸡尾上动摇,

  黄金时代的全部,漫长。

  后生可畏的全体,清香呀!

  早悄悄地偷来吻本人的得体,又偷跑了。

  持久就是您,持久正是自家。

  芳香就是你,幽香正是自个儿!

  

  长久正是“他”,悠久便是火。

  芳香就是“他”,芳香正是火!

  空漠处时而有小鸟的歌声。

  火正是你。

  火就是你!

  几朵白云不知飞向什么地点去了。

  火就是本人。

  火正是自个儿!

  

  火便是“他”。

  火便是“他”!

  海面上突兀飞来一片白帆……

  火就是火。

  火正是火!

  不生机勃勃弹指间也不知飞向哪个地点去了。

  翱翔!翱翔!

  翱翔!翱翔!

  2月26日

  欢唱!欢唱!

  欢唱!欢唱!

  本篇收入《美丽的女人》前未见公布过。

  大家欢唱,大家翱翔。

  

日暮的婚筵

  大家翱翔,大家欢唱。

  大家协和呀!

  夕阳,笼在买笑色的纱罗中,

  一切的大器晚成,常在欢唱。

  大家和睦呀!

  如象五月生机勃勃轮,寂然有所思虑。

  后生可畏的全数,常在欢唱。

  一切的大器晚成,和煦呀!

  

  是你在欢唱?是自己在欢唱?

  少年老成的百分百,和煦呀!

  恋着他的海水也许有意装出个安静的样儿,

  是“他”在欢唱?是火在欢唱?

  和睦正是您,和煦就是笔者!

  可她灰黄的绢衣却遮但是她心中的感动。

  欢唱在赞赏!

  和煦就是“他”,和煦正是火!

  

  欢唱在欢唱!

  火正是您!

  多少个十六一周岁的小姐,笑语娟娟地,

  只有欢唱!

  火就是自身!

  在枯草原中替他们图谋着结欢的婚筵。

  独有欢唱!

  火便是“他”!

  

  欢唱

  火就是火!

  新嫁娘最终涨红了他丰满的庞儿,

  欢唱

  翱翔!翱翔!

  被他最热衷的男盆友拥抱着去了。

  欢唱

  欢唱!欢唱!

  2月28日

  一九二○年元月七日初藳

  

  本篇收入《女神》前未见公布过。

  一九二五年1月十17日改削

  大家喜悦呀!

新生

  大家喜欢呀!

  紫萝兰的,

  一切的大器晚成,欢悦呀!

  圆锥。

  黄金时代的整套,欢娱呀!

  乳羊毛白的,

  欢畅正是您,喜悦正是自个儿!

  雾帷。

  欢腾就是“他”,快乐就是火!

  黄黄地,

  火便是你!

  青青地,

  火正是本人!

  地球大环球

  火便是“他”!

  呼吸着朝气。

  火正是火!

  火车

  翱翔!翱翔!

  高笑

  欢唱!欢唱!

  向……向……

  

  向……向……

  我们诚恳呀!

  向着黄……

  大家衷心呀!

  向着黄……

  一切的豆蔻年华,热诚呀!

  向着黄金的阳光

  风流倜傥的所有事,热诚呀!

  飞……飞……飞……

  热诚正是你,热诚就是自己!

  飞跑,

  热诚便是“他”,热诚正是火!

  飞跑,

  火就是您!

  

  火正是本人!

  飞跑。

  火便是“他”!

  好!好!好!……

  火就是火!

  1921年4月1日

  翱翔!翱翔!

  本篇最先宣布于1923年七月六二日北京《时事新报·学灯》。原题《归国吟》。

  欢唱!欢唱!

海舟中望日出

  大家稳健呀!

  铅的圆空,

  大家稳健呀!

  蓝靛的大头,

  一切的生龙活虎,雄浑呀!

  四望都无有,

  意气风发的整个,雄浑呀!

  唯有动乱,荒芜,

  雄浑正是您,雄浑正是自己!

  黑汹汹的煤烟

  雄浑就是“他”,雄浑就是火!

  恶魔类似!

  火就是您!

  

  火就是作者!

  云彩染了暗紫,

  火便是“他”!

  还会有三个爪痕露在穹幕。

  火就是火!

  那只黄色的海燕

  翱翔!翱翔!

  可要飞向何往?

  欢唱!欢唱!

  

  

  笔者的心儿,好象

  大家生动呀!

  醉了相近模样。

  我们生动呀!

  笔者倚着船栏,

  一切的风流罗曼蒂克,生动呀!

  吐着胆浆……

  风姿浪漫的整个,生动呀!

  

  生动就是您,生动就是自个儿!

  哦!太阳!

  生动就是“他”,生动正是火!

  白晶晶地一个圆珰!

  火就是你!

  在这里海边天际

  火正是自己!

  黑云头上低昂。

  火便是“他”!

  作者好轻松才得盼见了你的容光!

  火就是火!

  你请替自个儿唱着胜利歌啊!

  翱翔!翱翔!

  作者前几天可算是制服了大海!

  欢唱!欢唱!

  4月3日

  

  本篇最早揭橥于壹玖贰贰年八月十九五日东京《时事新报·学灯》。

  我们随意呀!

黄浦江口

  大家随意呀!

  平和之乡哟!

  一切的大器晚成,自由呀!

  笔者的父母之国!

  意气风发的成套,自由呀!

  岸草那么青翠!

  自由就是你,自由正是自己!

  流水那般茶褐!

  自由便是“他”,自由就是火!

  

  火便是您!

  笔者倚着船栏眺望,

  火就是本身!

  平坦的全世界如象海洋,

  火便是“他”!

  除了有的驼色的柳波,

  火正是火!

  全未有山崖阻障。

  翱翔!翱翔!

  

  欢唱!欢唱!

  小舟在波上簸扬,

  大家依稀呀!

  大家如在梦里生机勃勃律。

  大家依稀呀!

  平和之乡哟!

  一切的风姿浪漫,恍惚呀!

  作者的父母之国!

  风度翩翩的整个,恍惚呀!

  4月3日

  恍惚正是您,恍惚正是自个儿!

  本篇最先公布于一九二三年10月31日巴黎《时事新报·学灯》。

  恍惚正是“他”,恍惚就是火!

法国巴黎影象

  火就是你!

  我从梦里受惊醒来了!

  火就是自家!

  Disillusion[①]的哀痛哟!

  火便是“他”!

  

  火就是火!

  游闲的尸,

  翱翔!翱翔!

  淫嚣的肉,

  欢唱!欢唱!

  长的男袍,

  

  短的女袖,

  大家秘密呀!

  满目都以骷髅,

  大家秘密呀!

  满街都是棺椁,

  一切的风华正茂,神秘呀!

  乱闯,

  风流洒脱的全数,神秘呀!

  乱走。

  神秘便是你,神秘正是本人!

  作者的眼儿泪流,

  神秘正是“他”,神秘正是火!

  笔者的心儿作呕。

  火就是您!

  小编从梦中受惊醒来了。

  火便是笔者!

  Disillusion的痛心哟!

  火便是“他”!

  4月4日

  火正是火!

  本篇最早公布于壹玖贰肆年4月七十一16日新加坡《时事新报·学灯》。

  翱翔!翱翔!

东湖十八日游

  欢唱!欢唱!

  沪杭车中

  

  

  大家长时间呀!

  一

  我们长时间呀!

  我已几天不见夕阳了,

  一切的生机勃勃,长久呀!

  那天上的晚红

  大器晚成的全体,持久呀!

  不是自家焦沸着的头脑吗?

  长久便是你,悠久就是本人!

  我本是“自然”的儿,

  长久正是“他”,长久就是火!

  作者要向本身母怀中飞去!

  

  

  火就是你!

  二

  火就是自作者!

  巨朗的长庚[①]

  火便是“他”!

  照在自家故乡的天野,

  火就是火!

  啊!我所渴仰着的西方哟!

  翱翔!翱翔!

  孔雀绿的煤烟

  欢唱!欢唱!

  散成了大器晚成朵朵的浮云

  大家欢唱!

  向空中消去。

  大家欢唱!

  哦!那清冷的晚风!

  一切的大器晚成,常在欢唱!

  火狱中的东京呀!

  大器晚成的全部,常在欢唱!

  

  是你在欢唱?是本身在欢唱?

  小编又弃你去了。

  是“他”在欢唱?是火在欢唱?

  

  欢唱在欢唱!

    三

  唯有欢唱!

  轻轨向着南行,

  唯有欢唱!

  我的观念和他成个十字:

  唯有欢唱!

  小编一心念着自己西蜀的娘,

  欢唱!

  作者完全又念着本人东国的儿,

  欢唱!

  小编才好象个受着磔刑的基督哟!

  欢唱!

  

  本篇最先公布于一九二○年5月十七日和四十27日北京《时事新报·学灯》。一九二一年《美丽的女人》初版本有副题:“一名‘菲尼克司的科美体’。”科美体,英文正剧Comedy的音译。

    四

  涅槃,梵语Nirvana的音译,意即圆寂,指基督信众长时间修炼达到大功告成的境地。后用于称僧人之死,有返本归真之义。这里以喻凤凰的死而恢复生机。

  唉!作者怪可怜的同胞们哟!

天狗

  你们有的只拚命赌博,

  小编是一条天狗呀!

  有的只拚命吸烟,

  作者把月来吞了,

  有的连倾鸡尾酒几杯,

  作者把日来吞了,[①]

  有的连翻番菜几盘,

  作者把全副的繁星来吞了,

  有的专心酣笑,

  小编把全宇宙来吞了。

  有的潜心乱谈。

  作者正是自家了!

  你们请看呀!

  

  那贰个清静的西人

  小编是月首光,

  一心在勘校原稿哟!

  小编是日底光,

  那多少个傲然的东人

  作者是百分之百星球底光,

  在风流罗曼蒂克旁捉弄你们啊!

  小编是X光线底光,

  啊!笔者的双目痛啊!痛呀!

  作者是全宇宙底Energy[②]底总的数量!

  要被百度上述的泪泉涨破了!

  

  

  我飞奔,

  作者怪可怜的同胞们哟!

  我狂叫,

  4月8日

  我燃烧。

释迦塔下[②]

  作者如烈火相像地焚烧!

  其一

  小编如一片汪洋同样地狂叫!

  

  笔者如电气同样地飞跑!

  西塔下

  我飞跑,

  二个锄地的父老

  我飞跑,

  脱去了穿着的棉性格很顽强在艰难险阻或巨大压力面前不屈

  我飞跑,

  挂在边上嫩桑的枝上。

  作者剥笔者的皮,

  他息着锄头,

  笔者食作者的肉,

  举带头来看本人。

  作者吸作者的血,

  哦,他那慈祥的视角,

  我啮小编的灵魂,

  他那健康的黄脸,

  笔者在本人神经上飞跑,

  他那斑白的须髯,

  小编在笔者脊髓上海飞机创设厂跑,

  他那筋脉隆起的金手。

  笔者在本身脑子上海飞机创设厂跑。

  俺想去跪在她的前头,

  

  叫他一声:“小编的爹!”

  小编就是本身啊!

  把他脚上的黄泥舔个根本。

  笔者的自身要爆了!

  

    1920年2月初作

  其二

  

  菜花黄,

  本篇最早发布于一九二○年八月三日新加坡《时事新报·学灯》。发布时原注写于二月16日。

  湖草平,

心灯

  

  接连几日不住的大风,

  柳树毵毵,

  吹灭了半空中的阳光,

  湖中生倒影。

  吹熄了胸中的灯亮。

  

  炭坑中的炭块呀,凄凉!

  朝日曛,

  

  鸟声温,

  空中的太阳,胸中的灯亮,

  前景昏昏,

  同是少年老成座公司底电灯同样:

  梦之中的幻境。

  太阳万烛光,我是五烛光,

  好风轻,

  烛光虽有多少,亮时同不经常候亮。

  天宇莹,

  

  云波高人一头,

  放学回来笔者睡在这里海岸边的草场上,

  舟在天上行。

  海碧金红,浮云灿烂,衰草金红。

  4月9日

  是潮里的音响?是草里的音响?

赵公祠畔

  一声声道:快向美好处伸长!

  钟声,

  

  鸦鸟鸣,

  有多少个精美的风筝正在空中飞放,

  赵公祠畔

  风筝们也好象欢跃太阳:

  朝气氤氲。

  五个个虎跃龙腾,分秒必争,

  儿童的歌声远闻。

  不断地拼命、飞扬、向上。

  

  

  醉红的新叶,

  更有只雄壮的飞鹰在本身头上海飞机创建厂航,

  青嫩的草藤,

  他在闪闪翅儿,又在停停桨,

  高标的林树

  他从美好中飞来,又向美好中飞往,

  都含着梦里幽韵。

  小编想开自身心胸里翱翔着的金凤花凰。

  白堤前横,

  1920年2月初作

  湖中柳紫灰青。

  本篇最先发布于一九二○年七月二十六日北京《时事新报·学灯》。公布时原注写于一九二○年十月二十三日。

  两张明镜!

炉中煤

  

    炉中煤

  草上的雨声

  ——眷念祖国的情怀

  打断了本身的写生。

  啊,作者年轻的家庭妇女!

  红的草叶不有名,

  作者不辜负你的殷勤,

  摘去问话舟人。

  你也并不是辜负了本人的感念。

  

  我为本人喜爱的人儿

  雨打平湖点点,

  燃到了那样模样!

  舟人穿梭殷勤。

  

  登舟问草名,

  啊,笔者年轻的少女!

  作者才不辨他的乡音。

  你该知情了小编的前身?

  吸收黄金时代杯湖淀,

  你该不嫌小编黑奴卤莽?

  把来作为天球瓶。

  要本身那黑奴的胸中,

三潭印月

  才有火相仿的心情。

  一

  

  沿堤的旱柳

  啊,小编年轻的妇女!

  倒映潭心,

  小编想自个儿的前身

  

  原来是卓有作用的台柱,

  苍黄、绿嫩。

  笔者活埋在地底多年,

  不须有月来,

  到昨天必需重见天光。

  已自可人。

  

  

  啊,小编年轻的家庭妇女!

  二

  作者自从重见天光,

  缓步潭中曲径,

  作者时时怀恋笔者的故园,

  烟雨溟溟,服装重了几分。

  我为自家喜爱的人儿

  雨中望湖

  燃到了那样模样!

  ——湖畔花园小御碑亭上

  1920年1、2月间作

  

  本篇最早发布于一九二○年二月三19日北京《时事新报·学灯》。

  雨声这么大了,

无烟煤

  湖泖却染成一片白灰。

    无烟煤

  四围昏蒙的天

  

  也都带着醉容。

  “轮船要煤烧,

  

  作者的心力中每日起码要

  浴沐着的西施哟,[③]

  三四立方尺的新思潮。”[①]

  裸体的美哟!

  

  小编的身中……

  Stendhal哟![②]

  这么不可言说的颤抖!

  Henri Beyle哟!

  哦,来了肆人写生的闺女,

  你那句警策的名言,

  可是,unschoeh。[④]

  正是本人前天装进了脑的无烟煤了!

  4月10日

  

司春的美人歌

  拘那夷底花,

  司春的漂亮的女子来了。

  天浆树底花,

  提着花篮来了。

  浅青的火呀!

  散着花儿来了。

  观念底花,

  唱着歌儿来了。

  可要哪天技巧开放呀?

  

  

  “大家催着花儿开,

  云衣灿烂的独当一面

  大家散着花儿来,

  照过街坊上的屋顶来笑向着本身,

  大家的花儿

  好象是在说:

  只许农人簪戴。”

  “沫若哟!你要往哪个地方去啊?”

  

  作者悄声地对她说道:

  红的桃花,白的李花,

  “作者要往体育场合里去挖煤去啊!”

  黄的青花菜,蓝的豆花,

  

  还应该有大多不盛名的草花,

  本篇最先发布于一九二○年一月十12日东京《时事新报·学灯》。

  散在树上,散在地上,

日出

  散在农大家的田上。

  哦哦,环天都是火云!

  沿路走,沿路唱:

  好象是赤的游龙,赤的克鲁格狮,

  

  赤的鲸鱼,赤的象,赤的犀。

  “花儿也为作家开,

  你们可都是亚坡罗[①]的前任?

  我们也为作家来,

  

  近些日子的诗人

  哦哦,摩托车前的点灯!

  缺憾还在吃奶。”

  你四十世纪底亚坡罗!

  司春的靓妞去了。

  你也改乘了摩托车吗?

  提着花篮去了。

  笔者想做个你的助手,你肯同意呢?

  散完花儿去了。

  

  唱着歌儿去了。

  哦哦,光的澎湃!

  11月15日,游西湖归,沪杭车中作。

  玛瑙同样的晨鸟在本身近日飞腾。

  本篇最先分别以《沪杭车中》、《小雁塔下》、《赵公祠畔》、《三潭印月》、《雨中望湖》和《司春的美丽的女人歌》为题,公布于一九二一年十二月11日、二四日、八十十六日、二26日和1月四日新加坡《时事新报·学灯》。

  明与暗,刀切断了扳平地生硬!

  注释:

  那就是生命和驾鹤归西的拼搏!

  第 130 页[①]那首诗的著述时间,在小编别的文章中有两样的记叙。据作者壹玖叁柒年11月19日所写《作者的作诗的经过》一文说,那诗(文中诗题作《维奴司》)是民国时期八年(1916年)夏季三秋之交与《新月与白云》、《死的吸引》、《别离》等诗前后相继作的,而在《学子时期·创设十年》第一节中则说《死的诱惑》、《新月与白云》、《告别》等诗是一九一八年做的。

  

  第 133 页[①]这里所注写作时间与作者其他文章中所记载的有出入。请参见前首《维纳斯》注。又壹玖肆贰年笔者所写《三十年简谱》也说《残月白银梳》(即本篇)及《死的引发》等诗为一九二零年作。

  哦哦,明与暗,同是相像的浮云。

  第 135 页[①]Hygeia,希腊语(Greece)文为Hygieia(许癸厄亚),古希腊共和国轶事中司健康的靓女。

  我守看着那漫天的暗云……

  第 136 页[①]这里写作时间与小编其余文章中所记载的有出入。请参见前首《维纳斯》注。

  被亚坡罗的雄光消灭干净!

  第 138 页[①]那首诗的创作时间,笔者在其它文章中所说与这里所注有出入。请参见前首《维纳斯》注和《别离》题注。

  是克制的鼓吹呵,中国人民解放军第四野战军的鸡声!

  第 144 页[①]鲛人,神话中的人鱼,泣泪成珠。见三国魏曹植《七启》和《文选》辽朝左思《吴都赋》及注。

  1920年3月间作

  第 150 页[①]哈牟尼笳(Harmonica),口琴。

  本篇最先宣布于一九二○年12月二十六日东京《时事新报·学灯》。公布时原注写于11月11日。

  第 151 页[②]Poseidon,波塞冬,希腊共和国轶闻中的水神。

晨安

  第 152 页[③]那是Tagore的长诗《吉檀迦利》中的诗句。

  

  第 162 页[①]Disillusion,幻灭。

  晨安!常动不息的深海啊!

  第 163 页[①]长庚,即水星。本国北周称Saturn为太白,晨出东方为启明,昏见西方为长庚。

  晨安!明迷恍惚的旭光呀!

  第 165 页[②]西塔,在南京千岛亚马逊河岸夕照山上,五代吴越王钱俶时建。“雷峰夕照”,是“千岛湖十景”之生龙活虎。此塔已于一九二二年倾圮。

  晨安!诗同样涌着的白云呀!

  第 168 页[③]西施,原指春秋时宋国美丽的女生西施。东魏小说家苏东坡用她比较风光亮丽的拉脱维亚里加太湖。有诗云:“欲把玄武湖比西施,淡装浓抹总相宜。”因而后人也称青海湖为施夷光湖。这里是用双关语意,代指维尔纽斯千岛湖。

  晨安!平匀明直的丝雨呀!诗语呀!

  第 168 页[④]unschoen,不美丽、不漂亮。

  晨安!情热相仿燃着的海山啊!

  〔本集注释者:鲁歌〕

  晨安!梳人灵魂的晨风呀!

  晨风呀!你请把本身的动静传到方框去啊!

  

  晨安!笔者青春的祖国呀!

  晨安!作者后来的亲生呀!

  晨安!作者浩荡荡的西边的扬子江呀!

  晨安!作者冻结着的北方的新罕布什尔河啊!

  黄河呀!笔者望你胸中的冰碴早早融化呀!

  晨安!万里壁垒呀!

  啊啊!雪的田野呀!

  啊啊!小编所畏敬的俄罗斯呀!

  晨安!我所畏敬的Pioneer呀![①]

  晨安!雪的帕米尔呀![②]

  晨安!雪的喜玛拉雅呀![③]

  晨安!Bengal的Tagore翁呀![④]

  晨安!自然学校里的同桌们呀!

  晨安!恒河呀![⑤]多瑙河里面流泻着的管用呀!

  晨安!印度洋呀!红海呀!苏彝士的运河呀![⑥]

  晨安!多瑙河畔的金字塔呀![⑦]

  啊啊!你曾经幻想飞行的达·芬奇呀![⑧]

  晨安!你坐在万神祠前边的“沉思者”呀![⑨]

  晨安!半工半读团的同校们呀!

  晨安!Billy时啊!Billy时的遗民呀!

  晨安!爱尔兰啊!爱尔兰的作家呀!

  啊啊!太平洋啊!

  晨安!印度洋啊!

  晨安!印度洋畔的新陆地呀!

  晨安!Washington的墓呀!Lincoln的墓呀!Whitman的墓呀![⑩]

  啊啊!Whitman呀!Whitman呀!北冰洋毫无二致的Whitman呀!

  啊啊!太平洋啊!

  晨安!印度洋啊!太平洋上的诸岛啊!印度洋上的扶桑呀![11]

  扶桑呀!扶桑呀!还在梦之中裹着的东瀛呀!

  醒呀!Mésamé呀![12]

  快来享受那千载偶尔的曙光呀!

  1920年1月间作

  本篇最先揭橥于一九二○年玄月14日新加坡《时事新报·学灯》。

笔立山头展望

  大都会的脉搏呀!

  生的鼓动呀!

  打着在,吹着在,叫着在,……

  喷着在,飞着在,跳着在,……

  四面包车型地铁天郊烟幕蒙笼了!

  小编的灵魂呀,快要跳出口来了!

  哦哦,山岳的巨浪,瓦屋的巨浪,

  涌着在,涌着在,涌着在,涌着在啊!

  万籁共识的symphony,[①]

  自然与人生的婚典呀!

  弯弯的海岸好象Cupid[②]的弓弩呀!

  人的性命就是箭,正在海上放射呀!

  黑沈沈的海湾,停泊着的轮船,进行着的轮

  船,数不胜数的轮船,

  一枝枝的烟筒都开着了朵日光黄的鹿韭呀!

  哦哦,八十世纪的名花!

  近代文明的严母呀!

  1920年6月间作

  本篇最早发布于一九二○年六月十二十六日法国巴黎《时事新报·学灯》。小编原注:笔立山在东瀛门司市西。登山一望,海陆船廛,如数家珍。

浴海

  

  太阳当顶了!

  Infiniti的太平洋鼓奏着男人的腔调!

  万象森罗,三个圆形舞蹈!

  作者在这里舞蹈场中央工业高校弄波涛!

  作者的血和海浪同潮,

  笔者的心和日火同烧,

  小编有生的话的尘垢、粃糠

  早就被完全洗掉!

  作者以往变了个脱了壳的蝉虫,

  正在这里烈日光中放声叫:

  

  太阳的光威

  要把那全宇宙来熔化了!

  弟兄们!快快!

  快也来作弄波涛!

  趁着我们的血浪还在潮,

  趁着大家的怒气还在烧,

  快把那陈腐了的旧皮囊

  全盘洗掉!

  新社会的改建

  全赖吾曹!

  1919年9月间作

  本篇最初发布于一九一八年10月二十27日东京《时事新报·学灯》。

立在地球边上放号

  无数的白云正在空中怒涌,

  啊啊!好幅壮丽的印度洋的气象哟!

  Infiniti的太平洋提及她一身的技巧来要把地球推倒。

  啊啊!笔者跟前来了的滔天的涛澜哟!

  啊啊!不断的毁坏,不断的创始,不断的用力哟!

  啊啊!力哟!力哟!

  力的作画,力的轻歌曼舞,力的音乐,力的诗词,力的律吕哟![①]

  1919年9、10月间作

  本篇最先公布于一九二○年3月七日东京《时事新报·学灯》。

八个泛神论者

  一

  笔者爱国内的聚落,[①]

  因为小编爱他的Pantheism,[②]

  因为小编爱她是靠打休闲鞋吃饭的人。[③]

  

  二

  我爱荷兰王国的Spinoza,[④]

  因为作者爱她的Pantheism,

  因为自个儿爱她是靠磨镜片吃饭的人。[⑤]

  

  三

  我爱印度的Kabir,[⑥]

  因为自个儿爱她的Pantheism,

  因为本身爱他是靠编鱼网吃饭的人。

  本篇最先发布于一九二○年1月二十八日法国首都《时事新报·学灯》。公布时题为《多个Pantheism》。按“Pantheism”应为“Pantheists”。

电火光中

  

  风华正茂 怀古——密歇根湖畔之苏子卿[①]

  

  电灯已着了光,

  小编的心儿却怎这么幽暗?

  作者一身地在市中徐行,

  想到了苏子卿在休伦湖湖畔。

  作者想象她披着生机勃勃件白羊裘,

  毡履,毡裳,毡巾复首,

  独立在苍茫无际的西Villa[②]荒原个中,

  有雪潮相似的羊群在她背后。

  作者捏造他在个孟月的黄昏时分,

  待要归返穹庐,

  背景中苏必利尔湖上的冰涛,

  与天际的白云波连山竖。

  小编想像她向着东行,

  遥遥地正望南翘首;

  眼眸中含蓄着无比的悲哀,

  又好象燃着梦想大器晚成缕。

  二 观画——Millet的《牧羊青娥》[③]

  

  电灯已着了光,

  作者的心儿却怎这么幽暗?

  作者杜撰着苏子卿的乡思,

  笔者步进了路口的一家画馆。

  笔者赏鉴了一遍四林湖[④]畔的日晡,

  小编又在Gary弗尼亚州[⑤]旁观瀑布——

  哦,好豆蔻年华幅精美的美术!理想以上的图案!

  画中的人!你可困难是胡妇吗?胡妇![⑥]

  贰个野花烂缦的天灰的大平原,

  在本身的前边展放。

  平原中立着贰个持杖的家庭妇女,

  背后也涌着了一批归羊。

  那怕是苏武回国后的风光,

  他的弃妻,他的群羊无恙;

  可这牧羊女孩子的眼中,眼中,

  那含蓄的是死去活来?怨望?凄凉?

  三 赞像——Beethoven的肖像[⑦]

  

  电灯已着了光,

  笔者的心儿却怎这么幽暗?

    

  作者瞅着那弥勒的壁画,

  小编又在《世界名画册》中寻检。

  圣母,耶稣的头,抱破瓶的女郎……

  在自家眼下翩舞。

  哦,贝多芬!贝多芬!

  你拨冗了本身佚名的怀想!

  你蓬蓬的乱发如象奔流的海涛,

  你高张的白领如象戴雪的百里香。

  你如狮的额,如虎的眼,

  你那如象“Daewoo宙意志”[⑧]自个儿的心力!

  你右臂持着铅笔,右边手持着原稿,

  你那笔尖头上正在涌动着怒潮。

  Beethoven哟!你可在倾听什么?

  作者好象听着您的symphony了!

  一九二〇年年初初稿

  1928年2月1日修改

  

  本篇最先揭橥于一九二○年二月二十四日香岛《时事新报·学灯》。发布时原注写于一九二○年十5月二十日。

地球,作者的母亲!

  地球,笔者的娘亲!

  天已黎明(英文名:lí míng)了,

  你把你怀中的儿来摇醒,

  小编今后正值你背上匍行。

  

  地球,小编的老妈!

  你背负着我在此世外桃源中洋洋自得。

  你还在这里海洋之中,

  奏出些音乐来,欣慰我的魂魄。

  

  地球,小编的阿娘!

  我过去,现在,未来,

  食的是你,衣的是你,住的是你,

  作者要怎么样才具够报答你的深恩?

  

  地球,笔者的娘亲!

  从现在本人不愿常在家中居住,

  我要常在此开旷的氛围之中,

  对于你,表示作者的孝道。

  

  地球,作者的阿娘!

  小编艳羡你的孝子,水浇地里的农人,

  他们是全人类的褓母,

  你是平日地抚摸他们。

  

  地球,小编的娘亲!

  小编爱慕你的宠子,炭坑里的老工人,

  他们是全人类的普罗美修士,[①]

  你是断断续续地怀抱着他俩。[②]

  

  地球,我的慈母!

  作者艳羡那全部的草木,笔者的亲生,你的后裔,

  他们自由地,自己作主地,随分地,健康地,

  享受着他俩的赋生。

  

  地球,笔者的亲娘!

  小编恋慕那一切的动物,尤其是蚯蚓——

  笔者只不倾慕那空中的飞鸟:

  他们离了您要在半空中飞行。

  

  地球,我的母亲!

  作者不愿在半空中飞行,

  

  作者也不愿坐车,乘马,著袜,穿鞋,

  小编只愿赤裸着本人的双腿,永久和您贴心。

  

  地球,笔者的老妈!

  你是本人实有性的知相爱的人,

  作者不相信赖你只是个幻梦成空,

  小编不相信赖笔者只是个妄执无明。[③]

  

  地球,作者的亲娘!

  大家都是空桑中生出的伊尹,[④]

  笔者不相信任那缥缈的苍天,

  还会有位什么样老爹。

  

  地球,作者的老妈!

  作者想那宇宙中的一切都以你的化身:

  雷霆是您呼吸的威严,

  雪雨是您血液的飞腾。

  

  地球,作者的生母!

  笔者想那缥缈的天球,是你打扮的明镜,

  那白昼的阳光,夜晚的明月,

  只可是是那明镜中的你协和的虚影。

  

  地球,小编的慈母!

  

  小编想那天空中全方位的繁星

  只可是是大家生物的眼珠的虚影;

  小编只相信你是实有性的验证。

  

  地球,小编的生母!

  已往的本人,只是个文化未开的新生儿,

  小编只晓得贪受着你的深恩,

  笔者不驾驭您的深恩,不明白报答你的深恩。

    

  地球,笔者的老母!

  从现在本人精通你的深恩,

  小编饮大器晚成杯水,纵是天降的宋押司,

  笔者通晓那是你的乳,笔者的生命羹。

  

  地球,小编的亲娘!

  作者听着一切的响动言笑,

  小编精晓那是你的歌,

  特为慰藉自个儿的魂魄。

  

  地球,小编的慈母!

  小编面前全部的漂移生动,

  小编驾驭那是您的舞,

  特为安抚小编的神魄。

  

  地球,我的生母!

  笔者备感着方方面面包车型大巴川白芷采色,

  小编精通那是您给自个儿的玩品,

  特为慰劳小编的神魄。

  

  地球,作者的老母!

  小编的魂魄正是你的魂魄,

  小编要健康本人的魂魄,

  用来报答你的深恩。

  

  地球,笔者的生母!

  从未来自己要报答你的深恩,

  作者明白你爱自身还要劳小编,

  作者要学着您麻烦,长久不停![⑤]

  1919年12月末作

  

  本篇最先公布于一九二○年元月15日香港(Hong Kong)《时事新报·学灯》。

雪朝

  ——读Carlyle:《The Hero as Poet》的时候[①]

  雪的巨浪!

  一个黑古铜色的宇宙!

  小编一心好象要变成了光明流去,

  Open-secret哟![②]

  楼头的檐霤……

  那可不是小编全身的血液?

  笔者一身的血流点滴出律吕的幽音,

  同那海涛相和,松涛相和,雪涛相和。

  

  哦哦!大自然的稳健哟!

  大自然的symphony哟!

  Hero-Poet哟![③]

  Proletarian poet哟![④]

  1919年12月作

  本篇最早宣布于一九二○年1月十五日法国首都《时事新报·学灯》。公布时原题即今副题。一九二四年收益《美人》时另标今题。

登临

  终久怕要降水呢,

  笔者快登上山去!

  山路儿淋漓,

  把作者引到了山半的佛寺,

  听大人讲是春梅的名胜地。

  

  哦,死水黄金年代池!

  几匹游鳞,

  喁喁地向自己私语:

  “阳节还尚无信来,

  红绿梅尚未开意。”

  

  庙中的铜马,

  还带着夜来的清露。

  驯鸽儿声声叫苦。

  驯鸽儿!你们也可能有哪些魔难?

  口箫儿吹着,

  山泉儿流着,

  小编在山路儿上行着,

  笔者要登上山去。

  作者快登上山去!

  山顶上别有意气风发重天地!

  

  血潮儿沸腾起来了!

  山路儿登上十分之五了!

  山路儿淋漓,

  粘蜕了本人脚上的木履。

  泥上留个脚踏过的痕迹,

  脚上印着黄泥。

  

  脚上的黄泥!

  你请还本身些儿随意,

  让作者登上山去!

  大家虽是一时半刻别离,

  笔者的躯壳终久是归你持有。

  

  唉,泥上的鞋的印记!

  你好象是自个儿灵魂儿的意味!

  你自陷了泥涂,

  你自会受人凌虐。

  唉,笔者的神魄!

  

  你快登顶!

  

  口箫儿吹着,

  山泉儿流着,

  伐木的动静丁丁着。

  山上的住户早有鸡声鸣着。

  那不是个交响乐团么?

  司乐的人!你在何方藏着?

  

  啊啊!

  四山都以白云,

  四面都是山川,

  山岭原本登不尽。

  前山脚下,有多个客人,

  好象是一男一女,

  好象是兄和妹。

  男的背着生机勃勃捆柴,

  女的抱的是什么?

  男的在路旁平息着,

  女的在兄旁站立着。

  哦,好一幅画不出的图腾!

  

  山顶儿让自个儿一位登着,

  我又倍感着凄楚,

  

  作者的Anna!作者的阿和![①]

  你们是在家中吗?

  你们是在市中呢?

  你们是在念自身呢?

  终久怕要降水了,

  我要归去。

光海

  Infiniti的宇宙,

  成了三个光海了。

  四处都以生命的光波,

  到处都以出格的色彩,

  四处都以诗,

  各处都以笑:

  海也在笑,

  山也在笑,

  太阳也在笑,

  地球也在笑,

  作者同阿和,作者的胚芽,

  同在笑中笑。

  

  翡翠同样的松树,

  笑着在把大家手招。

  银箔同样的沙原,

  笑着待把大家拥抱。

  大家来了。

  你快拥抱!

  大家要在你怀儿的中等,

  洗个光之澡!

  

  一批小学的小孩子,

  正在沙中鱼跃:

  你撒后生可畏把沙,

  我还一声笑;

  你又把作者推翻,

  小编反把您揎倒。

  小编回到十五年前的旧笔者了。

  

  十五年前的旧笔者呀,

  也如故这么年少,

  我住在青衣江上的嘉州,[①]

  小编住在至周口[②]下的高级小学。

  至吉安下的学府呀!

  你怀儿中的沙场,作者的策源地,

  可依旧如此雅观?

  唉!小编有个好感的同班,

  听他们讲二零一六年死了!

  

  作者契已的心友呀!

  你蒲柳同样的仪态,

  

  还在本身眼里留连,

  你解放了的魂魄,

  可也在自己身旁欢笑?

  你灵肉解体的时段,

  念到你国外的密友,

  你流了泪水多少?……

  

  哦,那一个玲珑的石造的灯台,

  正在海上光照,

  阿和要自己登,

  大家登上了。

  哦,山在那时候候点火,

  银在波中起舞,

  三头只的合金船,

  好象是在镜中跑,

  哦,白云也在镜中跑,

  那不是个呀,生命底写照1

  

  阿和,何地是蓝天?

  他指着头上的苍昊。

  阿和,哪里是世上?

  他指着海中的洲岛。

  阿和,何地是父亲?

  他指着空中的贰头飞鸟。

  

  哦嘿,小编就是那只飞鸟!

  笔者就是这只飞鸟!

  小编要同白云比飞,

  作者要同明帆赛跑。

  你看大家哪个飞得高?

  你看大家哪个跑得好?

  

  本篇最先公布于一九二○年一月15日北京《时事新报·学灯》。

春梅树下醉歌——游日本太宰府[①]

  

  梅花!梅花!

  小编表扬你!笔者赞扬你!

  你从您本人个中

  吐露出雅淡的天香,

  开放出柔美的好花。

  花呀!爱呀!

  宇宙的精华呀!

  生命的泉水呀!

  借使阳节尚未花,

  人生未有爱,

  到底成了个怎样世界?

  梅花呀!梅花呀!

  笔者陈赞你!

  笔者赞赏作者要好!

  笔者陈赞这自己表现的全宇宙的本体!

  还或者有何样您?

  还犹怎么着笔者?

  还只怕有何古代人?

  还应该有啥样异邦的名所?

  一切的偶像都在本人前面毁破!

  破!破!破!

  作者要把自己的声带唱破!

  

  本篇初见于一九二○年蒲月东京亚东图书局出版的《三叶集》作者一九二○年十月八十17日致宗白华的信中。(那封信写作日期,《三叶集》原注为:“四月十五日作”,据信中所述日期推算,应为十一月二十六日。)

歌唱会上

  Violin同Piano[①]的结婚,

  Mendelssohn的《郁蒸夜的梦》[②]都已过了。

  八个男子的女青年

  独唱着Brahms的《长久的爱》,[③]

  她那soprano[④]的高音,

  唱得本人全身的神经战栗。

  风姿洒脱千多观众的灵魂皆已济同联盟体了,

  啊,沈雄的和雝,神秘的渊默,浩荡的爱海哟!

  狂涛似的掌声把那灵魂的合欢惊破了,

  啊,灵魂解体的优伤哟!

夜步十里马桂林

  海已安眠了。

    远望去,只见白茫茫一片幽光,

  听不出丝毫的涛声波语。

    哦,太空!怎么那么地美妙,自由,雄浑,清寥!

  ,无数的明星正圆睁着他俩的眼儿,

  在远眺那美妙的曙色。

    十里运城中有的是的松树,

  都高擎着她们的手儿沈默着在表彰天宇。

    他们一枝枝的手儿在空间战栗,

  小编的一枝枝的神经纤维在身中战栗。

    作者是个偶像崇拜者

  

  笔者是个偶像崇拜者哟!

  作者敬佩太阳,崇拜山岳,崇拜海洋;

  作者佩性格很顽强在艰难险阻或巨大压力面前不屈水,崇拜火,崇拜火山,崇拜伟大的水流;

  小编崇拜生,崇拜死,崇拜光明,崇拜黑夜;

  笔者崇拜苏彝士、巴拿马(La República de Panamá)[①]、万里GreatWall、金字塔,

  小编钦佩创制的振作激昂,崇拜力,崇拜血,崇拜心脏;

  笔者敬佩炸弹,崇拜痛心,崇拜破坏;

  作者崇拜偶像破坏者,崇拜作者!

  笔者又是个偶像破坏者哟!

  1920年5、6月间作

阳光礼赞

  

  青沈沈的大洋,气贯长虹着,潮向北方。

  光焰万丈地,就要现身了哟——新生的阳光!

  

  天海中的云岛都已经笑得来火相似地料定!

  小编渴望,把本人日前的阻碍一概划平!

  

  现身了啊!现身了呀!耿晶晶地白灼的圆光!

  从自身两眸中有Infiniti道的金丝向着太阳飞放。

  

  太阳哟!笔者背立在海洋边头紧觑着你。

  太阳哟!你不把小编照得个辉煌,作者不回去!

  

  太阳哟!你请长久照在自个儿的日前,不使退转!

  太阳哟!笔者意见背开了您时,四面都以乌黑!

  

  太阳哟!你请把本人全数的人命照成道宝石蓝的血流!

  太阳哟!你请把本人任何的诗句照成些灰湖绿的浮沤!

  太阳哟!小编心海中的云岛也已笑得来火同样地明显了!

  太阳哟!你请长久倾听着,倾听着,小编心海中的怒涛!

沙上的鞋的印痕

  一

  太阳照在本人左侧,

  把自个儿浑身的影儿

  投在了右臂的公里;

  沙岸上留了自个儿好多的脚印。

  

  二

  太阳照在小编上手,

  把小编浑身的影儿

  投在了侧边的海里;

  沙岸上留了本身好些个的鞋的痕迹。

  

  三

  太阳照在自己后方,

  把自家一身的影儿

  

  投在了前边的海里;

  海潮哟,别要荡去了沙上的鞋的痕迹!

  

  四

  太阳照在自家前方,

  太阳哟!可也曾把我全身的影儿

  投在了前面包车型客车英里?

  哦,海潮儿早已荡去了沙上的脚印!

新阳关三叠

  一

  小编独自壹人,坐在此海岸边的石梁上,

  小编要拜别那就要西渡的初冬的阳光。

  汪洋的海水在自个儿最近舞蹈,

  高伸出无数的臂腕待把日光拥抱。

  他,太阳,披着件金光灿烂的云衣,

  要去探问这西方的同胞兄弟。

  他意见耿耿,不转睛地,紧觑着自身。

  你要叫本身跟你同路去呢?太阳哟!

  

  二

  小编独自壹位,坐在这里海岸边的石梁上,

  笔者在欢送那正要西渡的朱明的日光。

  远远的海天之交涌起玉鸡苗色的紫霞,

  中有黑雾如烟,就像是战役的图腾。

  太阳哟!你就是颗热烈的榴弹哟!

  我要看你“自己”的炸掉,开出黑色的繁花。

  你意见耿耿,不转睛地,紧觑着本身,

  作者也想跟你同路去呀!太阳哟!

  

  三

  作者独自壹人,坐在这里海岸边的石梁上,

  作者已欢送这早已西渡的仲吕的日光。

  作者回过头来,四下地观看天宇,

  西北南东处处都张挂着黑灰的云旗。

  汪洋的海水全盘皆已染红了!

  Bacchus[①]之群在自己眼下舞蹈!

  你意见耿耿,可还不转睛地紧觑着小编?

  小编恨无法跟你同路去啊!太阳哟!

  1920年4、5月间作

金字塔

  其一

  叁个,多个,三个,多少个金字塔的高级

  排列在恒河畔——是否是恒河畔?——

  一个高,贰个低,二个低于,

  塔下的河岸刀截断了千篇大器晚成律地有层有次,

  哦,河中倾注着的涟漪哟!塔后汹涌着的彩云哟!

  云霞中影影绰绰地一团白光,大概是就要西下的太阳。

  太阳游览了地球东半,又要去游山逛景地球西半,

  地球上的天工人民美术出版社怕全盘都已经被您看完!

  否,否,不然!是地球在自转,公转,

  就好象二个手舞足蹈着的半边天将就你看。

  太阳哟!太阳的代表哟!金字塔哟!

  作者恨不可能飞随你去呀!飞向你去呀!

  

  其二

  左右红火着两列森林,

  中间流泻着二个反写的“之”字,

  流向那晚霞重叠的金字塔底。

  伟大的寂寥哟,死的沈默哟,

  笔者凝视着,倾听着……

  四个金字塔的尖端

  好象同有时间有宏朗的音响在吐:

  创造哟!创造哟!努力创制哟!

  大家创新技术的显要可与神祇比伍!

  不相信请看作者,看作者那如火如荼的大小说吧!

  就是天幕的太阳也在向自己低头呀!

  哦哦,渊默的雷声!小编道谢您现身的布道!

  笔者心海中的情涛也已流成了个河流流向你了!

  森林中流泻着的“之”江可不是本身吗?

  1920年6、7月间作

巨炮之教导

  博多湾[①]的海岸上,

  十里清远的林边,

  有两尊俄罗斯的巨炮,

  幽囚在那处已十有老年,

  正对着西比那格浦尔的天郊,

  比着肩儿遥遥望远。

  

  作者戴着春季的和光,

  来在他们的后面,

  横陈在碧荫深处,

  低着声儿向着他们聊天:

  

  “幽囚着的心上大家呀,

  你们真是要命!

  你们的眼儿或者已经望穿?

  你们的心底只怕还可能有烟火在燃?

  你们怨不痛恨Nicolas?[②]

  忏不后悔穷兵黩战?

  思不怀恋家乡?

  想不想望归返?

  

  “幽囚着的意中大家呀,

  你们为什么都把凉浅莲灰着?

  你们还是羞?

  你们仍旧怒?

  你们的热土已经济体改变了过去的故步。

  你们此前的相恋的人,

  却又闯进了你们的门庭任性屠刳,[③]

  可怜你们西Villa的亲生

  至今正尸横遍野。

  …………”

  

  小编对着他们的话儿还未有说完,

  清凉的海风吹来了些睡眠,

  轻轻地吻着自个儿的眉尖。

  小编刚才垂下眼帘,

  有四个古怪的人形前来相见:

  贰个好象托尔斯泰,[④]

  贰个好象列宁,

  二个涨着最为的殷殷,

  贰个凝着坚毅的决意。

  

  “托尔斯泰呀,哦!

  你在这里青天白日之中,

  可有啥好话教笔者?”

  “年轻的相恋的人啊,你可好?

  作者爱你是华夏人。

  笔者爱你们中夏族民共和国的墨与老。[⑤]

  他们二个教人兼爱,节用,非争;

  一个倡道慈,俭,不敢先的三宝。

  一个尊‘天’,一个讲‘道’,

  据小编想来,天便是道!”

  “哦,你的眼光真是好!”

  “小编还想全世界便是我们的家中,

  全人类都以我们的同胞。

  小编主持朴素,慈爱的活计;

  小编主持克己,无抗的信条。[⑥]

  也不用法院;

  也并非囚牢;

  也毫无军官;

  也绝不外交。

  一切的人能如乡下人类似最棒!”

  “哦,你的观念真是好!”

  “唉!小编丰盛那岛邦[⑦]的百姓,

  他们的眼见未免太小!

  他们只略知豆蔻梢头二译读自个儿的糟糠,

  不知道率循作者的通道。

  他们就好象一批黑猩猩,

  只可以学着人的音响叫叫!

  他们就好象一批疯了的狗儿,

  垂着涎,张着嘴,

  四处逢人乱咬!”

  “同胞!同胞!同胞!”

  列宁先生却只在旁边喊叫,

  “为阶级杀绝而战哟!

  为民族解放而战哟!

  为社会更换而战哟![⑧]

  至高的绝妙只在农劳!

  最后的出奇战胜总在吾曹!

  同胞!同胞!同胞!……”

  他那霹雳的几声,

  把自家从梦之中惊吓醒来了。

  1916年十二月首间作

  本篇最早公布于一九二○年111月七十五十六日东京《时事新报·学灯》。公布时笔者原注:“一九二○年四月十15日于阿里格尔”。

匪徒颂

  匪徒有真有假。

  《庄周·胠箧》篇里说:“故跖之徒问于跖曰:‘没有规矩不成方圆乎?’跖曰:‘何适而无有道耶?夫妄意室中之藏,圣也;入先,勇也;出后,义也;知可以还是不可以,智也;分均,仁也。五者不备而能成大盗者,天下未之有也。’”

  象那样身行五抢六夺,口谈忠孝节烈的匪徒是假的。照实说来,他们实际上是军神关云长的标本。

  物各从其类,那样的假匪徒早有国内的军神关羽们和别国的军神美髯公们赞赏了。小区区非圣非神,一介“学匪”,只可以将古往今来的的确的胡子们来陈赞后生可畏番啊。

  一

  反抗王政的主谋,敢行称乱的Cromwell呀![①]

  私行割据的海南山姜,抗粮拒税的Washington呀!

  盘算复苏的顽民,罪不容诛的黎塞尔呀![②]

  西北南东去来今,

  一切政治变革的盗贼们呀!

  万岁!万岁!万岁!

  二

  鼓动阶级视若无睹争的谬论,饿不死的马克思呀!

  无法克绍箕袭,甘心附逆的恩Gus呀![③]

  亘古的大盗,进行共产主义的列宁呀![④]

  西北南东去来今,

  一切社会变革的土匪们呀!

  万岁!万岁!万岁!

  

  三

  反抗婆罗门的妙谛,倡导涅槃邪说的释迦牟尼呀![⑤]

  兼爱无父、禽兽相仿的道家巨子呀![⑥]

  反抗法王的天启,开创邪宗的马丁Luther呀![⑦]

  西南南东去来今,

  一切宗教革命的匪徒们呀!

  万岁!万岁!万岁!

  

  四

  倡导太阳系统的Smart,离经畔道的哥白尼呀![⑧]

  倡导红毛猩猩同祖的家禽,毁宗谤祖的达尔文呀![⑨]

  倡导超人法学的发狂,欺神灭像的尼采呀![⑩]

  西南南东去来今,

  一切学说革命的胡子们呀!

  万岁!万岁!万岁!

  

  五

  反抗古典三昧的艺风,洋相百出的罗丹呀![11]

  反抗王道堂皇的诗风,椒图愚昧的Whitman呀!

  反抗贵族圣洁的文风,死于非命的托尔斯泰呀![12]

  西南南东去来今,

  一切文艺革命的盗贼们呀!

  万岁!万岁!万岁!

  六

  不安本分的野蛮人,教人“返自然”的卢梭呀![13]

  游手好闲的渣子,擅与宿疾儿童共寝的丕时大罗

  启呀![14]

  不受节制的亡国奴,私建自然高校的泰戈尔呀!

  西南南东去来今,

  一切教育变革的土匪们呀!

  万岁!万岁!万岁!

  壹玖壹柒年年末作

  本篇最早发布于一九二○年11月三十12日时尚之都《时事新报·学灯》。

胜利的死

  爱尔兰独立军总领,新芬[①]党员Mark司威尼,[②]自1月初旬为英政党所逮捕以来,幽囚于剥里克士通监狱中,耻不食英粟者八十有十四日,终以意气风发千八百五十年5月六日死于狱。

  其一

  Oh! once again to Freedom’s cause return,

  The patriot Tell-the Bruce of Bannockburn!

  爱国者兑尔——邦诺克白村的布鲁士,[③]

  哦,请为自由之故而恢复!

  ——Thomas Campbell[④]

  哦哦!那是张“眼泪之海”的写真呀!

  森严阴耸的大厦——可是监狱的门前?可是礼拜

  堂的外侧?

  一批不可数尽的儿童正在跪着祈祷呀!

  “爱尔兰独立军的首脑马克司威尼,

  投在苏格兰,剥里克士通监狱中早就八十余日了,

  入狱以来耻不食英粟;

  爱尔兰的小孩——跪在大厦前边的小孩子

  谢谢她爱国的真挚,

  正在为他号召加强护理,祈祷。”

  

  可敬的Mark司威尼呀!

  可爱的爱尔兰的幼儿呀!

  自由之神终会要加护你们,

  因为你们能自相加强护理,

  因为你们是自由神的化一命呜呼!

  10月13日

  其二

  Hope,for a season,bade the world farewell,

  And Freedom shrieked-as Kosciuszko fell!

    希望,一时向世界告辞了,

  自由也时有产生惊叫——当珂斯修士哥死了![⑤]

  ——Thomas Campbell

  爱尔兰的英豪!马克司威尼!

  今天是10月十27日了!(我壁上的日历永不曾引小编如此上心)

  你囚在剥里克士通监狱中可还活着在吗?

  7月十28日London发来的邮电通信

  说您断食以来已经六八日了,

  但是容态依旧可观;

  说你十七二十21日的深夜还和您的妻孥对谈了弹指,

  不过你的神采比早先越来越宏大;

  说您身体虽日渐消极,

  然则后天是5月十七日了!

  爱尔兰的无名氏英雄!马克司威尼呀!

  一时一刻的有机化合物汇个中可还或然有你的生命存在呢?

  七月十七13日你的出生地——可尔克市——发来的邮电通讯[⑥]

  说是你的同志新芬党员之一个人,匪持谢乐德,

  囚在可尔克市监狱暂停食以来已三十有二二十二日,

  终以十七日之黄昏乍然与世长辞了。

  ——啊!有史以来罕曾有的哀烈的惨死呀!

  爱尔兰的菊月山!爱尔兰的伯夷、叔齐哟![⑦]

  作者怕读得明日之后再来的邮电通讯了!

  10月22日

  

  其三

  Oh!sacred Truth!thy triumph ceased a while,

  And Hope,thy sister,ceased with thee to smile.

  哦,圣洁的真理!你的常胜暂停了意气风发忽,

  你的姊妹,希望,也同你一齐截止了微笑。

    ——Thomas Campbell

  

  三月三十一日London发来的邮电通讯又到了!

  说是马克司威尼已经昏死了去叁遍了!

  说是他的胞妹向他的亲朋打了个电报:

  望可尔克的都市人早为她的小弟祈祷,

  祈祷他早一刻回老家,少说话痛伤!

  惨不忍闻的优伤人语哟!读了这句话的人有不流眼

  泪的吗?

  猛兽同样的杀人政坛啊!你总要在世界史中添出后生可畏

  个恒久不可能未有的污点!

  冷淡如铁的英大家呀!你们的血脉之中早未有拜

  伦、[⑧]康沫尔的血液循环了呢?

  你大相径庭的11月哟!小编盼望大家那阴莽莽的地

  球,就在这里不常而,早早同你相仿冰化!

  10月24日

  其四

  Truth shall restore the light by Nature given,

  And,like Prometheus,bring the fire of

  Heaven!

  真理,你将苏醒自然所授予的光,

  如象普罗美修士带来天火同样!

  ——Thomas Campbell

  汪洋的大海正在唱着她欲哭无泪的悲歌,

  穹窿无际的晴空已经哭红了他的面目,

  远远的极乐世界,太阳沈没了!——

  悲壮的死哟!金光灿烂的死哟!凯旋同等的死哟!

  胜利的死哟!

  兼爱无私的魔鬼!小编感激你啊!你把自家远瞻无暨的马克司威尼早早救了!

  自由的大兵,马克司威尼,你表示出我们人类意志的尊贵如此庞大!

  笔者谢谢你哟!表彰你啊!“自由”从此今后不死了!

  夜幕闭了后的满月哟!何等光明呀!……

  10月27日

  〔附白〕那四节诗是本人数日间热泪的结晶。各节弁首的诗篇都是从苏格兰小说家康沫尔(托马斯 坎Bell,1777-1844)二十二岁时所作《哀波兰共和国》(The Downfall of Poland)风流倜傥诗引出,此诗余以为可与拜伦的《哀希腊(Ελλάδα)》后生可畏诗并读。Byron助希腊共和国独自,不得志而病死;康氏亦屡捐集资金以惠助波兰共和国,两骚人义侠之气亦差堪伯仲。前段时间希腊(Ελλάδα)、波兰共和国(The Republic of Poland)均已更生,而Byron、康沫尔均已一命归西;然则西方有第二之波兰共和国,东方有第二之希腊共和国,小编梦想Byron、康沫尔之旺盛“Once again to Freedom’,cause return!”(请为自由之故而恢复!)

  本篇最早公布于一九二○年十四月二十二日东京《时事新报·学灯》。

辍了课的第一点钟里

  一

  “先生辍课了!”

  小编的魂魄拍初阶儿叫道:好好!

  作者赤足光头,

  忙向自然的怀中跑。

  

  二

  小编跑到松林里来散步,

  头上沐着崇左,

  脚下濯着清露,

  冷暖温凉,

  同样是自然生趣!

  

  三

  笔者走上了方便之门去路,

  后门儿……呀!你才牢牢锁着!

  咳!大家人类为什么要自作囚徒?

  啊!这门外的海光远远地在向本人照管!

  四

  笔者要想翻出墙去;

  小编软禁久了的良心,

  他才有一点怕惧。

  黄金时代对棕黄的海燕正在海上飘摇,

  啊!你们真是自由!

  咳!笔者才是个死囚!

  

  五

  笔者踏只脚在门上,

  小编正要翻出监墙,

  “先生!你别忙!”

  背后的人声

  叫得自个儿凉粉咳嗽,心发慌。

  

  六

  三个肃清的工友,

  

  挑担灰尘在肩上,

  稳步地开了方便之门,

  笑嘻嘻地把本身解放……

  七

  工人!笔者的恩人!

  小编在这里海岸上跑去跑来,

  小编真快畅!

  工人!作者的恩人!

  笔者多谢你得深入,

  同那海心肖似!

  本篇最早公布于一九一两年十二月八十24日新加坡《时事新报·学灯》。 

  夜!漆黑的夜!

  要你才是“德谟克拉西!”[①]

  你把那全人类来拥抱:

  再也不分甚么贫富、贵贱,

  再也不分甚么美恶、贤愚,

  你是贫富、贵贱、美恶、贤愚一切乱根苦蒂的大熔炉。

  你是解放、自由、平等、休憩,一切和胎乐蕊的大工师。

  乌黑的夜!夜!

  笔者的确爱你,

  作者再也不想离开你。

  小编恨的是那一个外来的光明:

  他在此活脱脱的世界中

  硬要生出有个别间隔起。

  1919年间作

  本篇最早公布于一九二○年霜序十五日新加坡《时事新报·学灯》。  

  嗳!

    要得确实的摆脱吓,

  如故独有死!

  死!

    小编要哪天手艺见你?

    你譬比是自己的男友,

  笔者譬比是个青春的处子。

    作者心儿很想见您,

  作者心儿又稍稍怕您。

  我心爱的死!

    笔者到底要哪一天本事见你?

  1919年间作

  

  注释:

  第 34 页[①]国内汉朝称阿拉伯半岛不远处清真发源地为天方或天房。

  第 34 页[②]《孔演图》应作《演孔图》,清朝纬书名。原书已佚,后来有辑本。据北宋马国翰《玉函山房辑佚书》所辑《春秋纬·演孔图》:“凤,火之精也,生丹穴,”《山海经·南次三经》:“丹穴之山,其上多难得。……有鸟焉,其状如鸡,五采而文,名曰凤凰。”

  第 34 页[③]《广雅》,三国时魏人张揖著。这里所引见《广雅·释鸟》。

  第 42 页[④]《庄子休·秋水》篇记载:有黄金年代种叫鹓的鸟,“非梧桐不仅仅,非练实不食,非醴泉不饮。”有鸱鸟得黄金年代腐鼠,见到鹓飞过,认为要来抢它的腐鼠,就翘首对鹓“吓”了一声。这里引用《庄子休》那则寓言,以喻鸱枭见到凤凰死时的得意神情。

  第 42 页[⑤]高蹈派,十七世纪先前时代法兰西共和国资金财产阶级散文的二个门户,宣扬“为形式而艺术”。

  第 54 页[①]我国未来迷信,以为日月蚀是天狗吞食日月,遇日蚀或月蚀时就锣鼓喧天驱赶天狗。

  第 54 页[②]Energy,物工学所商量的“能”。

  第 60 页[①]那三句是司汤达豆蔻梢头八三八年十六月二二十日在被任为驻亚特兰洲大学教廷辖区契维塔韦基亚(Civitavecchia,现属意大利共和国)领事时致狄·费奥尔(di Fiore)信中的话。

  第 60 页[②]Stendhal(司汤达,原名亨利·BellHenri Beyle,1783-1842),高卢鸡散文家,著有长篇小说《红与黑》等。

  第 62 页[①]亚坡罗(阿Polo),现通译为阿Polo,希腊语(Greece)轶事中的太阳公。

  第 64 页[①]Pioneer,先驱者。

  第 65 页[②]帕Mill,即帕Mill高原,在国内多瑙河维吾尔自治区西北部及苏联、阿富汗分界意气风发带,本国亦称作葱岭,是天山、贡山、喀喇坂尾山和兴都库什山交汇而成的高原,位于亚洲中心最高处,终年中雪,有世界屋顶之称。

  第 65 页[③]喜玛拉雅,即喜马拉雅山,在国内福建自治区与印度共和国、不丹、尼泊尔和巴基Stan地界上,是社会风气最大的山系,高峰林立,终年中雪,此中珠穆朗玛峰,海拔七千四百多公尺,是社会风气第一山头。

  第 65 页[④]小编原注:Tagore(Tagore,1861-壹玖肆肆),印度共和国作家和思想家,曾经在孟加拉省显替Nick丹丛林中开创和平高校,主见将生活与教育融化在当然中,并感觉调治将养东西文化可感觉国际和平创建基础。

  第 65 页[⑤]多瑙河,东南亚的大河,发源于喜马拉雅山,大多数流经印度境内,至孟加拉国流入西里伯斯海。长江在India被作为“圣河”,人们常在莱茵河中作“圣水浴”。遵照东正教和印度共和国教的宗教神话和轶事,尼罗河水能够洗濯罪孽,使人人脱离苦海,超升天国。

  第 65 页[⑥]苏彝士(Suez,现通译苏伊士)的运河,在阿拉伯埃及共和国(The Arab Republic of Egypt)(The Arab Republic of Egypt)东南部,贯通亚非两洲分水岭上的苏伊士地峡,连接菲律宾海和爱尔兰海,为沟通印度洋经楚科奇海入太平洋的显要国际航海运输通道。

  第 65 页[⑦]黄河(Nile),世界最大的水流之意气风发,在澳洲东北边。当中游为白黄河和青黑龙江,至苏丹境内相会后,为莱茵河主流,经阿拉伯埃及共和国(The Arab Republic of Egypt)境内至开罗紧邻,造成三角洲分流入保和海。

  金字塔,古阿拉伯埃及共和国(The Arab Republic of Egypt)太岁的坟茔,为巨石砌成的方锥形建筑物,形如汉字的“金”字,因称得上“金字塔”,布满在亚马逊河两方。

  第 65 页[⑧]达·芬奇(LeonardodaVinci,1452-1519),意大利共和国文化艺术复兴期中的大美学家,曾拟创设飞行工具。

  这一句在摘立刻和壹玖贰贰年《美眉》初版本作:

  “啊啊!你在一个炸弹上海飞机创造厂行的D’annunzio呀!”

  按D’annunzio,(邓南遮,1863-一九三九),意国作家,其开始的一段时期创作在西Owen艺界有超级大影响。第叁回世界大战中,他曾自愿从军,到前敌战争,担当过陆军飞银行职员。1928年,墨索里尼发动法西斯政变后,他主动拥护墨索里尼独裁统治,表彰入侵战无动于衷,成为法西斯主义的鼓吹者。

  第 65 页[⑨]小编原注:法国近代雕刻家罗丹的小说,安置在法国首都万神祠前。

  第 65 页[⑩]Washington(G.华盛顿,1732-1799),北美独立大战中起义军的老帅,后入选为美利坚合众国首先任总统。

  林肯(A.Lincoln,1809-1865),美利坚合作国第十七任总统。他力主解放黑奴,遭到南方奴隶主反驳,引起南北战役。北方军队获胜后,奴隶制度打消,但她则被南方奴隶主指派暴徒暗害而死。

  Whitman(W.Whitman,1819-1892),United States小说家,提倡自由诗,他的诗多歌颂自由、理想,诗风热情奔放,著有《草叶集》等。

  第 65 页[11]《山海经·国外东经》:“汤谷有东瀛,十一日所浴。”《梁书·北狄传》:“日本在有技术的人国东二万余里,地在华夏之东,其土多日本木,故感到名。”后来因称东瀛为东瀛。

  第 65 页[12]Mésamé,印度语印尼语汉字“目觉”的读音,意为醒。

  第 68 页[①]Symphony,交响乐。

  第 68 页[②]Cupid(邱比特),秘Luli马传说中的爱神,手持震天弓,背生双翼的孩子。

  第 72 页[①]律吕,节奏、音律。最先发表时作Rhythm。

  第 73 页[①]庄周(约前369-前286),名周,夏朝时赵国蒙(今四川省新乡市)人,与老子同为法家学派首要代表人物,所著有《庄子休》。

  第 73 页[②]小编原注:Pantheism即泛神论。这种理论认为大自然是本体的表相,本体是无乎不在的,不受时间和空间的界定。有所谓神,那正是其一本体。在十一、十一世纪,泛神论曾起过积极的作用,成为无神论和唯物论的领路。

  第 73 页[③]关于庄子靠打旅游鞋吃饭的故事,可参看《庄周·列御寇》篇和小编《蒲剑集·庄子休与周豫才》一文中的论述。

  第 73 页[④]小编原注:斯宾诺莎(Spinoza,1632-1677),有名的荷兰王国唯物论翻译家。本为犹太人,犹太教会以其戴绿帽子教义,驱逐出境;后卜居于多哥洛美,过着困难的活着。他不承认神是当然的创导主,认为自然本人正是神。他的唯物论学说,对十二世纪法兰西的唯物论者和德意志联邦共和国的启蒙运动具备颇大的震慑。

  第 73 页[⑤]指斯宾诺莎被赶走出教会后,曾以磨制镜片为生。

  第 73 页[⑥]小编原注:加Peel(Kabir,1440-1518),印度共和国的禅学家和词人。

  第 75 页[①]贝加尔(Baикan)湖,现在苏维埃社会主义共和国结盟西伯乌兰巴托境内,中夏族民共和国古称德雷克海峡。苏武,字子卿。据《汉书·霍去病苏建传》记载:武帝天汉元年(前100),苏武出使匈奴,被监管在安达曼海放牧十八年。

  第 75 页[②]西Villa(Cибирb),现通译为西伯新奥尔良。

  第 76 页[③]米尔et,现通译Miller。小编原注:弥勒(米尔et,1814-1875),法兰西名美术师。超越百分之五十创作描绘农惠农活,充满对费劲的讴歌。

  第 76 页[④]四林湖,在Switzerland琉森(Lucerne)州,阿尔卑斯山下。

  第 76 页[⑤]Gary弗尼亚(California),现通译为北达科他,United States西头的二个州。

  第 76 页[⑥]苏武在匈奴曾娶妻生子,见《汉书·卫仲卿苏建传》。

  第 76 页[⑦]小编原注:Beethoven(Beethoven,1770-1827),德意志壮烈明星。家贫,幼年以善奏钢琴有名。二十八虚岁后,耳渐聋。他终身创作了超级多名曲,对新生的音乐界影响比超大。

  第 77 页[⑧]大宇宙,德文为Makrokosmos,见歌德长篇歌舞剧《浮士德》第生龙活虎部《夜》的意气风发幕。大宇宙意志力,意即把宇宙看成是一个和谐的有秩序的连串。

  第 80 页[①]普罗美修士(Prometheus),现通译为普罗米修斯,古希腊共和国(Ελληνική Δημοκρατία)故事中的神。他曾以粘土造人,教以种种本领,并曾把苍天的火种偷给世间,由此触怒天帝,被缚在高加索(Caucasus)山上,每一天受着鹫鸟啄食肝脏的悲苦。

  第 80 页[②]一九二三年《女神》初版本在这里豆蔻梢头节下尚有风度翩翩节,文为:

  地球!笔者的老母!

  我想除了农业和工业而外,

  一切的人都以别有用心的后代,

  作者也是您不要脸的后生。

  第 81 页[③]妄执无明,佛家语。妄执,虚妄的心绪。无明,心地痴暗。

  第 81 页[④]伊尹,商代大臣,辅佐成汤创建商王朝,传说他出生于空桑。《吕氏春秋·孝行览·本味》:“有侁氏女孩子采桑,得婴儿于空桑之中,献之其君,令烰人养之,察其所以然。曰:其母居伊水之上,孕,梦有神告之曰,臼出水而东走,毋顾。今天视臼出水,告其邻东走,十里而顾,其邑尽为水,身因化为空桑”。空桑,中空的松木。

  第 83 页[⑤]本篇一九二○年在《时事新报·学灯》发表时,最后尚有两节,文为:

  地球,小编的娘亲!

  从未来本人要报答你的深恩,

  作者要把自身的血流来

  养自身本身,养笔者兄弟姐妹们。

  

  地球,小编的亲娘!

  那天上的阳光——你镜中的影,

  正在天空中山高校放光明,

  从未来自己也要把本身内在的光明来照照四表驰骋。

  第 85 页[①]Carllyle(托马斯 Carlyle,1795-1881),United Kingdom十二世纪的散文家和历文学家。“The Hero as Poet”《作为小说家的无畏》是她的黄金时代篇杂文。

  第 85 页[②]Open-secret,公开的私人民居房。

  第 85 页[③]Hero-poet,英雄小说家。

  第 85 页[④]Proletarian Poet,无产阶级小说家。

  本篇原载作者一九二○年10月七日致田寿昌(即田汉)的信中(此信见一九二○年亚东图书局出版的《三叶集》)。后发表于一九二○年7月二十五日北京《时事新报·学灯》。发表时及1922年《美人》初版本有副题:“一名‘独游太宰府’”。

  第 90 页[①]Anna,小编的东瀛太太佐藤富子。阿和,小编的幼子郭和夫。

  第 92 页[①]青衣江,在辽宁西边,古称沫水,是南渡河的分流,在山西省北海市和辽河汇合后流入怒江。嘉州,南北朝时明代置,隋废,唐复置。这里指那时候的东营县,今湖北省吉安市。

  第 92 页[②]至宿州,在开封市内。

  第 95 页[①]这些副题一九二五年《靓妞》初版本作“偕田寿昌兄再游太宰府”。太宰府,在扶桑北九州横滨市。

  本篇最早公布于一九二○年4月15日香港《时事新报·学灯》。

  第 97 页[①]Violin,小提琴。Piano,钢琴。

  第 97 页[②]小编原注:门德尔松(Felix Mendelssohn-Bartholdy,1809-1847),是德意志的音乐巨星,其曲品名贵而富诗趣。《午月夜的梦》(A Midsummer Night’s Dream),本诸Shakespeare,其序曲风度翩翩阕,乃门氏十七虚岁时(风度翩翩八二五年十1月30日)所作。

  第 97 页[③]小编原注:波拉牟士(Johannes Brahms,1833-1897),十二世纪后半德意志联邦共和国乐坛之有名的人,且兼长文化艺术。毕生作曲在七百品以上,曲品以理智胜,而伟丽的情感复洋溢于在那之中,歌词多取材于故事与情话,其颂美恋爱之悃忱,三昧,可称古今独步云。《永恒的爱》原著是“Von ewiger Liebe”。

  第 97 页[④]Soprano,女高音。

  本篇最先公布于一九二〇年十7月10日东京《时事新报·学灯》。

  十里玉林,即千代梅州,在博多湾畔。

  本篇最早发布于一九二四年11月十19日新加坡《时事新报·学灯》。

  第 99 页[①]苏彝士、巴拿马共和国(The Republic of Panama),指苏伊士运河和巴拿马共和国(The Republic of Panama)运河。苏伊士运河,见前《晨安》注。巴拿马共和国运河(Canel  de Panamá),在巴拿马共和国(The Republic of Panama)共和国中部,贯通巴拿马共和国(The Republic of Panama)地峡,为调换印度洋和北冰洋的重要性国际航海运输通道。苏伊士运河和巴拿马(Panama)运河都是人工发现的宏大工程。

  本篇最先宣布于壹玖贰肆年七月19日法国首都《时事新报·学灯》。

  本篇最早发布于一九二○年四月十三日香岛《时事新报·学灯》。原题为《岸》。小编自注写于一九二○年十7月10日晨。壹玖贰叁年《美女》初版本改题为《沙上的脚印》。

  本篇最先发表于一九二○年7月十九七日新加坡《时事新报·学灯》。宣布时有副题“宗白华兄砚右”;篇前并有小序:“白华,你走精通后,小编默然多时了。此诗是自己破默底第一声。”一九二七年《美人》初版本删去小序,副题改作“此诗呈宗白华兄”。

  阳关,古地名,在今台湾省西南边敦煌县境,汉、唐时为从当中中原人民共和国向南域各市的大道。《阳关三叠》,古乐曲名。西夏王维《送元二使安西》诗:“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新,劝君更尽后生可畏杯酒,西出阳关无故人。”后采入乐认为送别之曲。其歌法今已不传,平时感到歌至“阳关”句,屡屡歌之,由此谓之阳关三叠。

  第 105 页[①]Bacchus,Buck科斯,布拉格神名,即古希腊共和国轶事中的狄俄倪索斯(迪昂y-sus),是酒神与欢乐之神。

  本篇最早公布于壹玖贰伍年三月12日法国巴黎《时事新报·学灯》。一九二二年《女神》初版本有副题“白华自佛郎克府(德国都会名,现通译为马德里——注释者)惠赐金字塔画片两张,赋此二诗以谢谢”。篇后并有注:“金字塔本是太阳底象征。阿拉伯埃及共和国(The Arab Republic of Egypt)(The Arab Republic of Egypt)办法多取几何学的直线美,其表现浑圆的阳光竟用四面方锥体表现,正其图案之特点。盖取象太阳四方普照之意。”

  第 108 页[①]博多湾,东瀛九州岛北端盛冈市的海湾。

  第 108 页[②]尼古拉斯,指天骄Nikola二世(Ⅱ)。

  第 109 页[③]指5月革命后东瀛与U.S.出兵西伯伯尔尼,实行配备干涉。

  第 109 页[④]托尔斯泰(ЛeB Hnkonaeвич ,1828-一九零八),俄联邦思想家、思想家。著述丰盛,有《战争与和平》、《Anna·卡列Nina》、《复活》等。

  第 110 页[⑤]墨与老,指本国春秋时代的商讨家墨子与老子。墨翟即墨子,法家学派的祖师。他的思想观念见于《墨翟》风流倜傥书,兼爱、节用、非攻、尊天都以他的主义主张。老子即老子@,法家学派尊之为创办者。相传为他所著的《道德经》,多处聊起他所提倡的“道”;又其下篇第八十六章说:“夫自己有三宝,持而宝之:生机勃勃曰慈,二曰俭,三曰不敢为国内外先。”托尔斯泰晚年曾从事于东方文化,极度是友好邻邦法学的切磋,翻译过老子的《道德经》,编辑过论墨翟兼爱学说的书。

  第 110 页[⑥]托尔斯泰早期站在自由派贵族立场揭示社会冲突,中期站在宗法村民立场,一方面批判统治阶级,其他方面宣扬“勿以武力抗恶”、“道德自己修养”和道教的“博爱”观念。

  第 111 页[⑦]岛邦,指日本。

  第 111 页[⑧]以上四句,1925年《美女》初版本作:

  列宁先生却在边上酣叫,

  “为私下而战哟!

  为性交而战哟!

  为公平而战哟!”

  一九二七年编入《沫若诗集》时作者改近年来本。

  第 113 页[①]Cromwell(O.Cromwell,1599-1653),英帝国十四世纪资金财产阶级革命带头大哥,曾带领起义军克制王党军队,处死英王Charles风华正茂世,建设构造共和国。

  第 113 页[②]黎塞尔(J.Rizal,1861-1896),现通译为黎萨尔,菲律宾的爱国小说家和全体公民族独立运动带头大哥。他以诗句作倡议,为争取菲律宾的随机、民主,从事反抗那时候菲律宾统治者西班牙王国(The Kingdom of Spain)的埋头单干,后被西班牙王国(The Kingdom of Spain)殖民统治当局枪杀。

  第 114 页[③]白手起家,传承祖上的工作。《礼记·学记》:“良冶之子,必学为裘;良弓之子,必学为箕。”恩Gus的生父是工厂主,后来又曾经在United Kingdom做生意,属于基金级级。“不能够成家立业,甘心附逆”,反语,意指恩Gus戴绿帽子了他的老爸所属的阶级,献身于无产阶级解放职业。

  第 114 页[④]以上三句,在一九二三年《美丽的女人》初版本中作:

  倡导社会改良的狂生,瘐而不死的Russell呀!

  倡导优生学的怪论,造谣生事的哥尔栋呀!

  亘古的大盗,实行波尔显威克的列宁呀!

  1926年编入《沫若诗集》时,作者改如今本。

  第 114 页[⑤]世尊,东正教的创始者,唐代印度共和国南部迦毗罗郑国(未来尼泊尔本国)净饭王的幼子。佛经说他年轻时不满此时代洋气行的印度共和国教教义,创设了佛教。他呼吁长时间修行,灭绝一切人世苦恼,以达成大功告成所谓“涅槃”的最高境界。

  第 114 页[⑥]《亚圣·滕文公》篇:“杨氏为笔者,是无君也,墨氏兼爱,是无父也,无父无君是禽兽也。”巨子,法家学派对其带头大哥的大号。

  第 114 页[⑦]马丁Luther(马丁 Luther,1483-1546),十三世纪德意志联邦共和国宗教改善的发起人。他否认教化皇权威,反抗陈规和天主教旧的教义,创制新教,成为佛教Luther派的元老。

  第 114 页[⑧]哥白尼(N.Copemicus,1473-1543),波兰共和国天国学家,“日心说”的祖师爷。他创建了地球绕日运转的学说,推翻了天法学上统治了风流浪漫千多年的“地心说”,是天经济学上一回重大的革命,也是对道教古板教义的叛乱。

  第 114 页[⑨]达尔文(C.奥德赛.达尔文,1809-1882),大不列颠及北爱尔兰联合王国生物学家,科学的生物演化学说创办者。他提出人类由古猿演化的争鸣是近代自然科学的基本点开掘。

  第 114 页[⑩]尼采(F.Nietzsche,1844-一九〇二),德意志联邦共和国文学家,唯意志论者,倡导“超人”法学,觉得“超人”创立历史,而肉眼凡胎只是完结“超人”职业的工具。

  第 115 页[11]罗丹(A.Rodin,1840-一九一八),法兰西摄影家。他首倡现实主义的创作方法,创设出大多作风新颖、生动有力的艺术形象,对近代版画艺术有十分大的熏陶。由于他在形式上的更新,不受古板的羁绊,曾非常受高卢雄鸡标准学派的攻击。

  第 115 页[12]托尔斯泰晚年厌弃贵族生活,弃家出走,途中患肺水肿,死于Asta波沃车站。

  第 115 页[13]卢梭(J.J.Rousseau,1712-1778),法兰西共和国启蒙教育家、国学家和教育家。他提议“回到自然”的口号,主见符合孩子的自然性情,让他俩身心自由发展的教育思想。

  第 115 页[14]丕时大罗启(J.H.Pestalozzi,1746-1827),现通译为裴斯泰洛齐,Switzerland的翻译家,曾创建学园,依据卢梭的启蒙理论教育贫寒小孩子。

  第 118 页[①]新芬,菲律宾语Sinn Fein的音译,意为“大家有福同享”,引申为“爱尔兰人之爱尔兰”的意味。新芬党是一九○七年建设构造的主见爱尔兰单独的资金财产阶级政府,后分裂,它的左派曾参与反英起义并领导反英游击大战,右翼则同United Kingdom统治者迁就。

  第 118 页[②]马克司威尼(T.Macswiney,1879-1916),早年曾写过杂文、剧本四种。1914年创设Cork郡义勇军,积极从事爱尔兰独立运动,曾数次被United Kingdom政党通缉。壹玖壹捌年相中为爱尔兰议会下院议员。一九二○年7月,他的知音、Cork市前委员长McCaw登被英政党杀害,他接替委员长。十二月十七二十十三日Cork市新芬党法院开法院开庭审判询英政坛警察,法院遭政坛军袭击,马克司威尼被捕。他打开上吊自杀无动于衷争,虽经市民游行示威和世界舆论刚毅必要,英政党仍不予假释。马克司威尼终于在上吊而亡四十一日后一病不起。

  第 118 页[③]小编原注:威廉·兑尔(Wilhelm Tell,现通译为William·退尔。——注释者)是十七世纪Switzerland的爱国者。布鲁士是十八世纪英格兰的爱国者。原诗在这里是直喻十九世纪波兰共和国(The Republic of Poland)爱国志士珂斯修士哥。

  第 118 页[④]托马斯 Campbell,即本篇“附白”中的康沫尔,现通译为坎Bell。

  第 119 页[⑤]珂斯修士哥(Thaddeus Kosciuszko1746-1817),十二世纪波兰共和国(The Republic of Poland)爱国志士,曾子与美利坚同联盟独立战高高挂起,风流倜傥七九六年一月,在圣安东尼奥鼓动和领导了辩驳俄联邦攻占军的首义,解放了孟买。起义军后在俄、普、奥三国军事镇压下失败,珂斯修士哥被关入狱,后放走流亡国外,客死Switzerland。

  第 120 页[⑥]可尔克(Cork),现通译Cork,爱尔兰南方首要口岸和工业城市。

  第 120 页[⑦]一月山和伯夷、叔齐,见本卷《星空·孤竹君之二子》注。

  第 121 页[⑧]Byron(G.G.Byron,1788-1824),United Kingdom罗曼蒂克主义诗人。参见本篇“附白”。

  第 127 页[①]德谟克拉西(德姆ocracy),民主。

  本篇最先公布于一九二○年二月十十五日北京《时事新报·学灯》。

本文由威尼斯彩票发布于学人档案,转载请注明出处:郭沫若著有诗集

关键词: